Vanessa Daou — Make You Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Make You Love" van Vanessa Daou.
Songteksten
It’s four A. M, November ten
A strange electric hour
I’m swallowing
The morning of your flower
Petal by petal
I’m laying you bare
Red as any rose is
(Watch her as she opens)
(And she closes)
Let me turn your tears into wine
Let me turn your darkest hour into light
Let me turn your crow into a dove
Let me be the one to make you love
It’s four A. M, November ten
A vague and hazy time
You lie asleep
You’re breathing like a child
I’m writing with my poet’s hand
To reach you with my pen
I know that
I can make you love again
Let me turn your tears into wine
Let me turn your darkest hour into light
Let me turn your crow into a dove
Let me be the one to make you love
In those words
I create you into someone
Who will always come back
Once you’ve closed the door
Into someone
Who will never refuse
When I ask for more
But if I think I can own you
With some lavender prose
Or a violet song, I am wrong
And if I think I can have you
With a salty kiss or a sultry dance
Well, I can’t
Let me turn your tears into wine
Let me turn your darkest hour into light
Let me turn your crow into a dove
Let me be the one to make you love
Songtekstvertaling
Het is vier uur, tien November.
Een vreemd elektrisch uur
Ik slik
De ochtend van je bloem
Petal per petal
Ik leg je bloot.
Zo rood als elke roos is
(Let op haar als ze opent)
En ze sluit)
Laat me je tranen in wijn veranderen.
Laat me je donkerste uur in licht veranderen
Laat me je kraai in een duif veranderen.
Laat mij degene zijn om je liefde te geven
Het is vier uur, tien November.
Een vage en wazige tijd
Je slaapt.
Je ademt als een kind.
Ik schrijf met de hand van mijn dichter.
Om u te bereiken met mijn pen
Dat Weet ik.
Ik kan je weer laten liefhebben
Laat me je tranen in wijn veranderen.
Laat me je donkerste uur in licht veranderen
Laat me je kraai in een duif veranderen.
Laat mij degene zijn om je liefde te geven
In die woorden
Ik creëer je in iemand
Die altijd terugkomt.
Zodra je de deur hebt gesloten
In iemand
Die nooit zal weigeren
Als ik meer vraag
Maar als ik denk dat ik je kan bezitten
Met wat lavendel proza
Of een vioolliedje, ik heb het mis.
En als ik denk dat ik je kan krijgen
Met een zoute kus of een zwoele dans
Dat kan ik niet.
Laat me je tranen in wijn veranderen.
Laat me je donkerste uur in licht veranderen
Laat me je kraai in een duif veranderen.
Laat mij degene zijn om je liefde te geven