Van Der Graaf Generator — A Plague Of Lighthouse Keepers songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Plague Of Lighthouse Keepers" van Van Der Graaf Generator.
Songteksten
Eyewitness
Still waiting for my saviour, storms tear me limb from limb;
My fingers feel like seaweed… I’m so far out I’m too far in.
I am a lonely man, my solitude is true
My eyes have borne stark witness and now my nights are numbered, too.
I’ve seen the smiles on dead hands,
The stars shine, but they’re not for me.
I prophesy disaster and then I count the cost…
I shine but, shining, dying, I know that I am almost lost.
On the table lies blank paper and my tower is built on stone
I only have blunt scissors, I only have the bluntest home…
I’ve been the witness, and the seal of death
Lingers in the molten wax that is my head.
When you see the skeletons
Of sailing-ship spars sinking low
You’ll begin to wonder if the points of all the ancients myths
Are solemnly directed straight at you…
Pictures/Lighthouse
(Eddies, rocks, ships, collision, remorse)
Eyewitness
No time now for contrition: the time for that’s long past.
The walls are thin as tissue and if I talk I’ll crack the glass.
So I only think on how it might have been,
Locked in silent monologue, in silent scream.
I’m much too tired to speak
And, as the waves crash on the bleak
Stones of the tower, I start to freak
And find that I am overcome…
'Unreal, unreal' ghost helmsmen scream and fall in through the sky,
Not breaking through my seagull shrieks… no breaks until I die:
The spectres scratch on window-slits —
Hollowed faces and mindless grins
Only intent on destroying what they’ve lost.
I crawl the wall till steepness ends in the vertical fall;
My pain has sailed into the sea: no joking hopes at dawn.
White bone shine in the iron-jaw mask
Lost mastheads pierce the freezing dark
And parallel my isolated tower…
No paraffin for the flame
No harbour left to gain.
Presence of the night / Kosmos tours
'Alone, alone' the ghosts all call,
Pinpoint me in the light.
The only life I feel at all
Is the presence of the night.
Would you cry if I died?
Would you catch the final words of mine?
Would you catch my words?
I know that there’s no time
I know that there’s no rhyme…
False signs find me I don’t want to hate,
I just want to grow;
Why can’t I let me Live and be free?
But I die very slowly alone.
I know more ways,
I am so afraid,
Myself won’t let me Just be myself
And so I am completely alone…
The maelstrom of my memory
Is a vampire and it feeds on me Now, staggering madly, over the brink I fall.
(Custard's) Last stand
Lighthouses might house the key
But can I reach the door?
I want to walk on the sea
So that I may better find a shore…
But how can I ever keep my feet dry?
I scan the horizon
I must keep my eyes on all parts of me.
Looking back on the years
It seems that I have lost my way:
Like a dog in the night, I have run to a manger
Now I am the stranger I stay in.
All of the grief I have seen
Leaves me chasing solitary peace;
But I hold experience in my head…
I’m too close to the light
I don’t think I see right, for I blind me…
The clot thickens
Where is the God that guides my hand?
How can the hands of others reach me?
When will I find what I grope for?
Who is going to teach me?
I am me / me are we / we can’t see
Any way out of here.
Crashing sea — a trophied history:
Chance has lost my Guinevere…
I don’t want to be one wave in the water
But sea will drag me deep
One more haggard drowned man…
I can see the lemmings coming, but I know I’m just a man;
Do I join or do I founder? Which can is the best I may?
Land’s end (Sineline) / We go now
Oceans drifting sideways, I am pulled into the spell;
I feel you around me… I know you well.
Stars slice horizons where the lines stand much too stark;
I feel I am drowning… hands stretch in the dark.
Camps of panoply and majesty, what is Freedom of Choice?
Where do I stand in the pageantry… whose is my voice?
It doesn’t feel so very bad now: I think the end is the start.
Begin to feel very glad now:
All things are a part
All things are apart
All things are a part.
Songtekstvertaling
Ooggetuige
Nog steeds wachtend op mijn redder, scheuren stormen mij aan stukken.;
Mijn vingers voelen als zeewier... ik ben zo ver weg dat ik er te ver in zit.
Ik ben een eenzame man, mijn eenzaamheid is waar
Mijn ogen hebben een duidelijke getuige en nu zijn mijn nachten ook geteld.
Ik heb de glimlach op dode handen gezien.,
De sterren schijnen, maar ze zijn niet voor mij.
Ik voorspel ramp en dan tel ik de kosten…
Ik straal, maar ik weet dat ik bijna verloren ben.
Op de tafel ligt blanco papier en mijn toren is gebouwd op steen
Ik heb alleen een botte schaar, Ik heb alleen het botste huis.…
Ik ben de getuige geweest, en het zegel van de dood.
Blijft hangen in de gesmolten was dat is mijn hoofd.
Als je de skeletten ziet
Van zeilschepen
Je zult je afvragen of de punten van alle oude mythen
Ben plechtig recht op je gericht…
Foto ' S/Vuurtoren
(Eddies, rocks, ships, collision, wroeging)
Ooggetuige
Geen tijd voor berouw: de tijd daarvoor is allang voorbij.
De muren zijn zo dun als weefsel en als ik praat breek ik het glas.
Dus ik denk alleen aan hoe het had kunnen zijn,
Opgesloten in stille monoloog, in stille schreeuw.
Ik ben veel te moe om te praten.
En, als de golven crashen op de bleke
Stenen van de toren, ik begin te flippen
En vind dat ik overwonnen ben…
'Onwerkelijke, onwerkelijke' geesthelmen schreeuwen en vallen in door de lucht,
Niet breken door mijn zeemeeuw krijst ... geen pauzes tot ik sterf:
De spectra krabben op de vensters. —
Holle gezichten en onbezonnen grijns
Ze willen alleen vernietigen wat ze verloren hebben.
Ik kruip de muur tot steilheid eindigt in de verticale val;
Mijn pijn is de zee in gevaren: geen grapjes bij zonsopgang.
Witte botten schijnen in het IJzeren kaakmasker
Verloren masthoofden doorboren het ijskoude donker.
En parallel aan mijn geïsoleerde toren…
Geen paraffine voor de vlam
Geen haven meer om te winnen.
Aanwezigheid van de nacht / Kosmos tours
Alleen, alleen de geesten roepen,
Plaats me in het licht.
Het enige leven dat ik voel
Is de aanwezigheid van de nacht.
Zou je huilen als ik stierf?
Wil je de laatste woorden van mij horen?
Begrijp je wat ik zeg?
Ik weet dat er geen tijd is.
Ik weet dat er geen rijm is.…
Valse tekens vinden me Ik wil niet haten,
Ik wil gewoon groeien.;
Waarom kan ik me niet laten leven en vrij zijn?
Maar ik sterf heel langzaam alleen.
Ik weet meer manieren.,
Ik ben zo bang.,
Mezelf laat me niet alleen mezelf zijn
En dus ben ik helemaal alleen.…
De maalstroom van mijn geheugen
Is een vampier en het voedt zich nu met mij, verbijsterend gek, over de rand die ik val.
(Custard ' s) Last stand
Vuurtorens kunnen de sleutel huisvesten.
Maar kan ik bij de deur komen?
Ik wil over zee lopen.
Zodat ik beter een kust kan vinden…
Maar hoe kan ik ooit mijn voeten droog houden?
Ik scan de horizon.
Ik moet alles in de gaten houden.
Terugkijkend op de jaren
Het lijkt erop dat ik de weg kwijt ben.:
Als een hond in de nacht, ben ik naar een kribbe gerend
Nu ben ik de vreemdeling waar ik in Blijf.
Al het verdriet dat ik heb gezien
Laat me eenzame vrede najagen;
Maar ik heb ervaring in mijn hoofd.…
Ik ben te dicht bij het licht.
Ik denk niet dat ik het goed zie, want ik verblind mezelf…
De prop wordt dikker.
Waar is de God die mijn hand leidt?
Hoe kunnen de handen van anderen mij bereiken?
Wanneer zal ik vinden waar ik voor betast ben?
Wie gaat het me leren?
Ik ben ik ben We kunnen niet zien
Hoe dan ook.
Crashende zee - een trofeeën geschiedenis:
Chance heeft mijn Guinevere verloren.…
Ik wil niet één golf in het water zijn.
Maar de zee zal me diep slepen.
Nog een haggard verdronk man.…
Ik kan de lemmingen zien aankomen, maar ik weet dat ik gewoon een man ben. ;
Doe ik mee of sticht ik? Wat is het beste wat ik kan doen?
Land ' s end ( Sineline) / we gaan nu
Oceanen die zijwaarts drijven, ik word meegesleurd in de spreuk;
Ik voel je om me heen... Ik ken je goed.
Sterren snijden horizonten af waar de lijnen veel te strak staan.;
Ik voel dat ik verdrink... handen strekken in het donker.
Kampen van panoply en Majesteit, Wat is vrijheid van keuze?
Waar sta ik in de praal... van wie is mijn stem?
Het voelt nu niet zo slecht: ik denk dat het einde het begin is.
Begin je nu erg blij te voelen.:
Alle dingen zijn een deel
Alle dingen zijn apart.
Alle dingen zijn een deel.