Валерий Меладзе — Ты ещё жив songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ты ещё жив" van Валерий Меладзе.
Songteksten
Мне не очень нравятся стихи Гёте,
Мне гораздо ближе из 'Битлов' что-то,
Например, 'All you need is love'.
От Гёте я устаю.
Мы с тобой пленники пустых окон,
Мы с тобою старые бойцы рока.
Нам под солнцем слишком уж светло,
Мы танцуем под свет луны,
Мы танцуем под свет луны.
Ждём тебя, ночь!
Пепел и память ветром развороши
Сумрак моей души звездой озари,
Холод и пламя в сердце моём сложи,
Говори мне почаще, эй, ты ещё жив!
Говори мне почаще, эй, ты ещё жив!
Каждой ночью лунный свет несёт вести
О заветном, ты их не поймёшь,
Если вместе с нами, взяв букет цветов,
Не танцуешь под свет луны,
Не танцуешь под свет луны.
Ждём тебя, ночь!
Пепел и память ветром развороши
Сумрак моей души звездой озари,
Холод и пламя в сердце моём сложи,
Говори мне почаще, эй, ты ещё жив!
Говори мне почаще, эй, ты ещё жив!
Ждём тебя, ночь!
Пепел и память ветром развороши
Сумрак моей души звездой озари,
Холод и пламя в сердце моём сложи,
Говори мне почаще, эй, ты ещё жив!
Говори мне почаще, эй, ты ещё жив!
Songtekstvertaling
Ik hou niet zo van Goethe ' s gedichten.,
Ik ben veel dichter bij de Beatles.,
Bijvoorbeeld,'alles wat je nodig hebt is liefde'.
Ik word moe van Goethe.
Jij en ik zijn gevangenen van lege ramen.,
Jij en ik zijn oude rock vechters.
Het is te fel voor ons onder de zon.,
We dansen op het maanlicht,
We dansen op het maanlicht.
Ik wacht op je, nacht!
As en herinneringen worden door de wind geblazen
De schemering van mijn ziel is een ster,
Koud en vuur in mijn hart vouw,
Vertel het me vaker, Hé, je leeft nog!
Vertel het me vaker, Hé, je leeft nog!
Elke nacht brengt het maanlicht nieuws
Gij zult hen niet begrijpen.,
Als samen met ons, het nemen van een boeket van bloemen,
Je danst niet naar het maanlicht,
Je danst niet op het maanlicht.
Ik wacht op je, nacht!
As en herinneringen worden door de wind geblazen
De schemering van mijn ziel is een ster,
Koud en vuur in mijn hart vouw,
Vertel het me vaker, Hé, je leeft nog!
Vertel het me vaker, Hé, je leeft nog!
Ik wacht op je, nacht!
As en herinneringen worden door de wind geblazen
De schemering van mijn ziel is een ster,
Koud en vuur in mijn hart vouw,
Vertel het me vaker, Hé, je leeft nog!
Vertel het me vaker, Hé, je leeft nog!