Valeria Rossi — Il tempo che non c'è songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il tempo che non c'è" van Valeria Rossi.

Songteksten

Alla fine vivo sempre la mia vita
Come fosse la mia via d’uscita, l’unica partita
Senza starmene in un angolo e aspettare la domenica
Che torni il sole per andare via
Vorrei vedermi ridere davvero, senza fingere
Pensare che sia tutto più leggero,
Non finire mai di credere in qualcosa,
fino a spendere anche il tempo che non c'è
E non è il tempo che sarà
Perché il tempo che non c'è
Non ritornerà mai
Alla fine come vivere davvero
Ogni minuto come fosse un giorno intero
Un vero amore poi finisce
Non mi accorgo che è passato
Non mi sembra mai abbastanza quello che alla fine ho dato
Meglio spendere anche il tempo che non c'è
Non è il tempo che sarà
Perché il tempo che non c'è
non ritornerà mai
Passeranno i giorni come attimi
A volte penso a ricordarli senza battiti
Ma nelle sere più lontane, nei miei angoli
Una luce per non smettere di credere anche ai sogni
E in tutto quello che non c'è
Vorrei vedermi ridere davvero, senza fingere
Pensare che sia tutto più leggero,
Non finire mai di amare fino a spendere ogni attimo anche il tempo che non c'è
Passeranno i giorni come attimi
A volte penso a ricordarli senza battiti
Ma nelle sere più lontane, nei miei angoli
Una luce per non smettere di credere anche ai sogni
E in tutto quello che non c'è
Passeranno i giorni come attimi…

Songtekstvertaling

Uiteindelijk leef ik altijd mijn leven
Alsof het mijn uitweg was, het enige spel
Zonder in een hoek te zitten en te wachten op zondag
Laat de zon terugkomen om weg te gaan
Ik zou mezelf graag zien lachen, zonder te doen alsof.
Om te denken dat alles lichter is,
Stop nooit met ergens in te geloven.,
totdat je zelfs de tijd spendeert dat er geen
En het is niet de tijd die zal zijn
Want de tijd die er is
Hij komt nooit meer terug.
Uiteindelijk hoe je echt kunt leven
Elke minuut alsof het een hele dag was.
Een ware liefde eindigt dan
Ik weet niet dat het voorbij is.
Het lijkt me nooit genoeg wat ik uiteindelijk gaf.
Beter om zelfs de tijd die er niet is door te brengen
Het is niet het moment dat
Want de tijd die er is
hij komt nooit meer terug.
De dagen gaan voorbij als momenten.
Soms denk ik eraan ze te herinneren zonder beats.
Maar op de verste nachten, in mijn hoeken
Een licht om niet te stoppen met zelfs dromen te geloven
En in alles wat er niet is
Ik zou mezelf graag zien lachen, zonder te doen alsof.
Om te denken dat alles lichter is,
Nooit eindigen met liefde totdat je elk moment spendeert zelfs de tijd die er niet is
De dagen gaan voorbij als momenten.
Soms denk ik eraan ze te herinneren zonder beats.
Maar op de verste nachten, in mijn hoeken
Een licht om niet te stoppen met zelfs dromen te geloven
En in alles wat er niet is
De dagen gaan voorbij als momenten.…