Valeria Lynch — No Se Me Da songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No Se Me Da" van Valeria Lynch.

Songteksten

Pasa el tiempo lento
Y se arrastra mi vida sin tenerte aquí
Tanto misterio, pienso
Mi cabeza da vueltas preguntando por ti Esta obsesión
Es un reloj marcando mi soledad
Enciendo la radio, salgo
Por las calles que un día nos vieron reír
Miro tu cara, magia
Y en cada mirada, tú estás frente a mí
Mi corazón, oh no, es un reloj
Y segundo a segundo
Se rompe mi mundo
No puedo escaparme de ti No se me da
Quererte hasta morir y tú tan frío
No se me da Ser parte de un espacio ya vacío
No se me da Pensarte y no tenerte es un castigo
Como será
La vida sin volver a estar contigo
Intento olvidarte
Y no se me da
Y me pierdo por el mundo, sufro
Y le rezo al milagro de verte llegar
Se muy bien que esta nostalgia, mata
Atrapada en un cuento de horror sin final
Mi corazón, oh no, es un reloj
Y segundo a segundo
Se rompe mi mundo
No puedo escaparme de ti No se me da
Quererte hasta morir y tú tan frío
No se me da Ser parte de un espacio ya vacío
No se me da Pensarte y no tenerte es un castigo
Como será
La vida sin volver a estar contigo
Intento olvidarte
Y no se me da Intento olvidarte
Y no se me da
Y no se me da
Y no se me da.

Songtekstvertaling

Doe de tijd langzaam
En het sleept mijn leven zonder jou hier te hebben.
Zoveel mysterie, denk ik.
Mijn hoofd draait rond en vraagt naar jou deze obsessie
Het is een horloge dat mijn eenzaamheid markeert.
Ik zet de radio aan, Ik Ga naar buiten
In de straten die ons op een dag zagen lachen
Ik kijk naar je gezicht, magie.
En in elke blik, sta je voor me.
Mijn hart, Oh nee, het is een horloge
En tweede tot tweede
Het breekt mijn wereld
Ik kan niet bij je weg. Ik kan niet bij je weg.
Ik hou zielsveel van je.
Ik mag geen deel uitmaken van een lege ruimte.
Ik kan niet aan je denken en jou niet hebben is een straf.
Hoe het zal zijn
Leven zonder weer bij jou te zijn
Ik probeer je te vergeten.
En ik ben niet gegeven
En ik verdwaal in de wereld, Ik lijd
En ik bid tot het wonder om je te zien komen
Ik weet heel goed dat deze nostalgie, doodt
Gevangen in een eindeloos horrorverhaal
Mijn hart, Oh nee, het is een horloge
En tweede tot tweede
Het breekt mijn wereld
Ik kan niet bij je weg. Ik kan niet bij je weg.
Ik hou zielsveel van je.
Ik mag geen deel uitmaken van een lege ruimte.
Ik kan niet aan je denken en jou niet hebben is een straf.
Hoe het zal zijn
Leven zonder weer bij jou te zijn
Ik probeer je te vergeten.
En ik probeer je niet te vergeten.
En ik ben niet gegeven
En ik ben niet gegeven
En ik snap het niet.