Valencia — The Closest I Am To Living Life On The Edge songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Closest I Am To Living Life On The Edge" van Valencia.
Songteksten
Let’s build a rocket to the moon
Just you and I We could start a whole new world up there
Leave our past behind
Behind
Sometimes I can’t believe my eyes
I want to stare up And get lost in the city lights
Because I’ve had enough and this is the end
And now I understand
That a heart breaks it does not bend
Someone please help me out
I never meant to take this so far
Now I’ve fallen way too hard
Take a long step back to To The days when I was younger
Decisions never mattered all this much
It’s an empty handed promise
From my heart to my conscience
That says one day I will make this count
(The best that I know how)
The closest that I am to living life on the edge
Is packing all my bags, and heading off with my best friends
Someone please help me out
I never meant to take this so far
Now I’ve fallen way too hard
Take a long step back
To The days when I was younger
Decisions never mattered all this much
So let it all go You have no worries now
(I've made my decision)
With the sun in your face you’re never beneath the clouds
(I'm Lifting)
And all the along the way I found you wishing on those clouds to move away
Grab my hand
Let’s kiss the sun goodbye
I know the way to go it’s never as easy as it may seem
The takeoffs the landings, our rockets transcending
Ordinary, what’s ordinary?
(To the moon)
The takeoffs the landings, our rockets transcending
Ordinary, what’s ordinary?
(To the moon)
Songtekstvertaling
Laten we een raket naar de maan bouwen
Alleen jij en ik kunnen daar een hele nieuwe wereld beginnen.
Laat ons verleden achter
Achter
Soms kan ik mijn ogen niet geloven
Ik wil omhoog staren en verdwalen in de stadslichten
Want Ik heb er genoeg van en dit is het einde
En nu begrijp ik het.
Dat een hart breekt het buigt niet
Help me alsjeblieft.
Het was nooit mijn bedoeling om zo ver te gaan.
Nu ben ik veel te hard gevallen.
Neem een lange stap terug naar de dagen toen ik jonger was
Beslissingen deden er niet toe.
Het is een belofte met lege handen.
Vanuit mijn hart naar mijn geweten
Dat zegt dat op een dag ik dit zal laten tellen.
(The best that I know how)
Het dichtst dat ik ben bij het leven op het randje
Ik pak al m 'n koffers en Vertrek met M' n beste vrienden.
Help me alsjeblieft.
Het was nooit mijn bedoeling om zo ver te gaan.
Nu ben ik veel te hard gevallen.
Neem een lange stap terug.
Tot de dagen dat ik jonger was
Beslissingen deden er niet toe.
Dus laat het allemaal gaan je hebt nu geen zorgen
(Ik heb mijn besluit genomen)
Met de zon in je gezicht ben je nooit onder de wolken
(Ik til)
En de hele tijd vond ik je wensend op die wolken om weg te gaan
Pak mijn hand.
Laten we de zon vaarwel kussen
Ik weet hoe het moet, het is nooit zo makkelijk als het lijkt.
De lancering van de landingen, onze raketten overstijgen
Gewoon,wat is gewoon?
(Naar de maan)
De lancering van de landingen, onze raketten overstijgen
Gewoon,wat is gewoon?
(Naar de maan)