Ва-Банкъ — Ванинский порт songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ванинский порт" van Ва-Банкъ.

Songteksten

Я помню тот Ванинский порт,
И вид парохода угрюмый.
Как шли мы по трапу на борт
В холодные мрачные трюмы.
На море спускался туман,
Ревела стихия морская.
Вставал на пути Магадан —
Столица Колымского края.
Не песня, а жалобный крик
Из каждой груди вырывался.
Прощай навсегда материк —
Хрипел пароход, надрывался.
От качки стонали зека,
Обнявшись, как родные братья.
И только порой с языка
Срывались глухие проклятья.
Будь проклята ты, Колыма,
Что названа чудной планетой.
По трапу сойдёшь ты туда,
Оттуда возврата уж нету.
По трапу сойдёшь ты туда,
Оттуда возврата уж нету.
Пятьсот километров тайга,
Живут там лишь дикие звери.
Машины не ходят туда,
Бредут, спотыкаясь, олени.
Машины не ходят туда,
Бредут, спотыкаясь, олени.
Я знаю, меня ты не ждёшь,
И писем моих не читаешь.
Встречать ты меня не придёшь,
А если придёшь — не узнаешь.
Встречать ты меня не придёшь,
А если придёшь — не узнаешь.
Встречать ты меня не придёшь,
А если придёшь — не узнаешь.

Songtekstvertaling

Ik herinner me die Vanino port.,
En de blik van de stoomboot is somber.
Hoe we de ladder op gingen naar het schip.
In de koude, donkere houdingen.
Een mist viel op de zee,
De zee brulde.
Magadan stond in de weg. —
De hoofdstad van de regio Kolyma.
Geen lied, maar een gewone kreet.
Van elke borst is hij ontsnapt.
Vaarwel voor altijd het vasteland —
De stoomboot piepte en ramde.
De gevangenen kreunde uit de werpstoel,
Elkaar omhelzen als broers.
En alleen soms met taal
Gedempte vloeken braken uit.
Verdomme, Kolyma.,
Dat het een prachtige planeet wordt genoemd.
Je gaat daar naar beneden.,
Er is geen weg terug vanaf daar.
Je gaat daar naar beneden.,
Er is geen weg terug vanaf daar.
500 kilometer taiga,
Daar leven alleen wilde dieren.
Auto ' s gaan daar niet heen.,
Het hert struikelt.
Auto ' s gaan daar niet heen.,
Het hert struikelt.
Ik weet dat je niet op me wacht.,
En je leest mijn brieven niet.
Je komt me niet ontmoeten.,
En als je komt ... zul je het niet weten.
Je komt me niet ontmoeten.,
En als je komt ... zul je het niet weten.
Je komt me niet ontmoeten.,
En als je komt ... zul je het niet weten.