Віктор Павлік — Остання мить songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Остання мить" van Віктор Павлік.
Songteksten
Я лечу каменем з-під хмар
і вже ніхто не зупинить мене.
Голос твій далеко.
Остання мить, останні слова…
Дуже легко впасти з неба
і на скелях залишити колір біди, наші сліди.
Але щось робити треба нам:
щось змініти, щось згадати,
бо до землі ще одна мить…
Вчора все було мов в чарівнім сні,
вчора шукали ми вдвох країну мрій.
Нині наші крила сказали ні,
каменем з-під хмар в океан сліз.
Дуже легко впасти з неба
і на скелях залишити колір біди, наші сліди.
Може, зрозуміти треба нам:
щось згадати, щось змінити,
та до землі лише одна мить
Songtekstvertaling
Ik vlieg als een rots van onder de wolken
en niemand zal me tegenhouden.
Je stem is ver weg.
Het laatste moment, de laatste woorden…
Het is heel gemakkelijk om uit de lucht te vallen
en op de rotsen om de kleur van de problemen achter te laten, onze voetafdrukken.
Maar we moeten iets doen.:
verander iets, onthoud iets.,
want de aarde is slechts een moment verwijderd…
Gisteren was alles als een magische droom,
gisteren zochten we samen naar het land der Dromen.
Nu hebben onze vleugels Nee gezegd.,
een steen van onder de wolken tot de oceaan van tranen.
Het is heel gemakkelijk om uit de lucht te vallen
en op de rotsen om de kleur van de problemen achter te laten, onze voetafdrukken.
Misschien moeten we het begrijpen.:
iets om te onthouden, iets om te veranderen,
maar de aarde is slechts een moment verwijderd