Utah Phillips — Queen of the Rails songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Queen of the Rails" van Utah Phillips.
Songteksten
I guess his name was Boomer Bill
If that won’t do another will
A hobo doesn’t need a name
«Cause he gets no mail
And the only friend old Boomer had
Was a shaggy little mongrel
He called Queen of the Rails
The black smoke choo choo’s gone away
Bumming, it’s just not the same
Dreams are few and far between
But mem’ries seldom fail
Waiting down there by the track
For her master to come back
You can count on seeing that old dog
Called Queen of the Rails
Boomer roamed the Rio Grande
The Santa Fe, and never planned
On where he’d be from day to day
The jungle or the jail
But when the snow was falling down
He’d catch a California bound
With that little dog to keep him warm
Old «Queen of the Rails»
The black smoke choo choo’s gone away
Bumming, it’s just not the same
Dreams are few and far between
But mem’ries seldom fail
Waiting down there by the track
For her master to come back
You can count on seeing that old dog
Called Queen of the Rails
One day he went to get a bone
And left his little pal alone
He crossed the coupling joints of a
Train that blocked the yard
They switched a reefer off the main
And humped it into Boomer’s train
He fell and died beneath the iron wheels so cold and hard
The black smoke choo choo’s gone away
Bumming, it’s just not the same
Dreams are few and far between
But mem’ries seldom fail
Waiting down there by the track
For her master to come back
You can count on seeing that old dog
Called Queen of the Rails
Songtekstvertaling
Ik denk dat zijn naam Boomer Bill was.
Als dat niet genoeg is voor een ander Testament.
Een zwerver heeft geen naam nodig.
"Omdat hij geen post krijgt
En de enige vriend die oude Boomer had
Was een shaggy kleine bastaard
Hij riep Koningin van de Rails
De zwarte rook choo choo is verdwenen.
Balen, het is gewoon niet hetzelfde.
Dromen zijn weinig en ver tussen
Maar mem ' Ries falen zelden.
Ik wacht daar beneden bij het spoor.
Dat haar meester terugkomt.
Je kunt erop rekenen dat je die oude hond ziet.
De Koningin van de Rails.
Boomer zwierf door de Rio Grande
De Santa Fe, en nooit gepland
Waar hij van dag tot dag zou zijn
De jungle of de gevangenis
Maar toen de sneeuw viel
Hij zou een California bound vangen.
Met dat hondje om hem warm te houden.
Oude " koningin van de Rails»
De zwarte rook choo choo is verdwenen.
Balen, het is gewoon niet hetzelfde.
Dromen zijn weinig en ver tussen
Maar mem ' Ries falen zelden.
Ik wacht daar beneden bij het spoor.
Dat haar meester terugkomt.
Je kunt erop rekenen dat je die oude hond ziet.
De Koningin van de Rails.
Op een dag ging hij een bot halen.
En liet zijn kleine vriend alleen.
Hij kruiste de koppelingen van een
Trein die de werf blokkeerde
Ze hebben een reefer uitgeschakeld.
En in Boomers trein geduwd.
Hij viel en stierf onder de ijzeren wielen zo koud en hard
De zwarte rook choo choo is verdwenen.
Balen, het is gewoon niet hetzelfde.
Dromen zijn weinig en ver tussen
Maar mem ' Ries falen zelden.
Ik wacht daar beneden bij het spoor.
Dat haar meester terugkomt.
Je kunt erop rekenen dat je die oude hond ziet.
De Koningin van de Rails.