Usher — Sweet Lies songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sweet Lies" van Usher.
Songteksten
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
(Why you lie to me you was everything I needed)
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa sweet lies, girl
(I can’t go on, I gotta know when it is true listen)
My stomach aches and sweat in my palms this is so sudden
(What I’m supposed to do?)
I thought that love calls between our hearts we’re truly touching
(Be careful what you ask for)
One day I’ll meet that special girl just for me She’ll have open ears, she won’t ignore me
I’ll bet I’ll meet some special girl she’ll save the day
And she’ll get it when I say girl
(Ohh)
I don’t wanna go on in this life wondering why, why
(Baby why, baby why)
I’d rather the bitter truth when it comes to you
(When it come to you)
Than those sweet lies, lies
(Sweet lies)
Why oh why this song don’t you love me
(I love you, put that on everything)
Well maybe where I went wrong
Was callin' you honey
(Shorty, shawty, don’t matter)
One day I’ll meet that special girl just for me
(Special girl, just for me)
She’ll have open ears, she won’t ignore me
(Open ears)
I’ll bet I’ll meet some special girl she’ll save the day
(Special girl, she’ll save the day)
And she’ll get it when I say girl
(Ohh)
I don’t wanna go on in this life wondering why why
(Baby why, baby why)
I’d rather the bitter truth when it comes to you
(When it comes to you)
Than those sweet lies lies
(Sweet lies)
Ohh
(What I’m supposed to do)
Ohh
(Sit around here all day thinking about this man please)
Ohh
(I'm lacing up my bathing apes)
Then I’m out I’m out to night you’ll see
I bet it was sweet on your lips when you told me ayay
(Let me show you it hurt me)
My heart is just twisting slowly
(I let you do)
No one to hold me One day I’ll meet that special girl just for me
(Special girl, just for me)
She’ll have open ears she won’t ignore me
(Open ears)
I’ll bet I’ll meet some special girl she’ll save the day
(Special girl, she’ll save the day)
And she’ll get it when I say girl
(Ohh oh)
I don’t wanna go on in this life wondering why why
(Baby why, baby why)
I’d rather the bitter truth when it comes to you
(Why is comes to you)
Than those sweet lies lies
(Sweet lies)
I’m sorry I messed up on you, baby
I heard it a million times, baby
Don’t you lie to me, baby
And I promise I won’t lie to you again
Don’t you lie, don’t you lie to me baby woah
(Yeah)
Songtekstvertaling
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
(Waarom je tegen me liegt je was alles wat ik nodig had)
Lieve leugens, meisje.
(Ik kan niet verder, Ik moet weten wanneer het waar is luister)
Mijn maag doet pijn en zweet in mijn handpalmen dit is zo plotseling
Wat moet ik doen?)
Ik dacht dat liefde tussen ons hart roept. we raken elkaar echt aan.
(Wees voorzichtig waar je om vraagt)
Op een dag ontmoet ik dat speciale meisje alleen voor mij Ze heeft open oren, ze zal me niet negeren
Ik wed dat ik een speciaal meisje ontmoet dat ze de dag zal redden.
En ze krijgt het als Ik zeg meisje
(Ohh)
Ik wil niet verder in dit leven en me afvragen waarom, waarom
(Baby waarom, baby waarom)
Ik heb liever de bittere waarheid als het om jou gaat.
(Wanneer het tot jou komt)
Dan die zoete leugens, leugens
(Zoete leugens)
Waarom hou je niet van me?
(Ik hou van je, zet dat op alles)
Misschien waar ik fout ging.
Was je aan het bellen schat
Shorty, shawty, maakt niet uit .)
Op een dag ontmoet ik dat speciale meisje voor mezelf.
Speciaal meisje, alleen voor mij.)
Ze zal open oren hebben, ze zal me niet negeren.
(Open oren)
Ik wed dat ik een speciaal meisje ontmoet dat ze de dag zal redden.
(Speciaal meisje, Ze zal de dag redden)
En ze krijgt het als Ik zeg meisje
(Ohh)
Ik wil niet verder in dit leven en me afvragen waarom.
(Baby waarom, baby waarom)
Ik heb liever de bittere waarheid als het om jou gaat.
(Als het om jou gaat)
Dan die zoete leugens
(Zoete leugens)
Ohh
(Wat ik moet doen)
Ohh
Ik zit hier de hele dag aan deze man te denken.)
Ohh
Ik lak m ' n zwemapen op.)
Dan ben ik weg.
Ik wed dat het zoet was op je lippen toen je me ayay vertelde.
Ik zal je laten zien dat het me pijn doet.)
Mijn hart draait langzaam
(I let you do)
Niemand zal me ooit vasthouden Ik zal dat speciale meisje alleen voor mij ontmoeten
Speciaal meisje, alleen voor mij.)
Ze zal open oren hebben ze zal me niet negeren
(Open oren)
Ik wed dat ik een speciaal meisje ontmoet dat ze de dag zal redden.
(Speciaal meisje, Ze zal de dag redden)
En ze krijgt het als Ik zeg meisje
(Ohh oh)
Ik wil niet verder in dit leven en me afvragen waarom.
(Baby waarom, baby waarom)
Ik heb liever de bittere waarheid als het om jou gaat.
(Waarom komt naar jou)
Dan die zoete leugens
(Zoete leugens)
Het spijt me dat ik het verpest heb.
Ik heb het al zo vaak gehoord.
Lieg niet tegen me, schatje.
En ik beloof dat ik niet meer tegen je zal liegen.
Lieg niet, lieg niet tegen me baby woah
(Ja)