Useless ID — Killing a Ghost songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Killing a Ghost" van Useless ID.

Songteksten

Trapped inside, we’ve gone out of control.
Lose the charm, find a way to resolve.
Repressed, are we going insane again?
Best of enemies, worst of friends.
Now I’m starting to see
what lies ahead between you and me.
It’s about time we end this story, right now.
It’s been dragging us down.
It’s about time we end this story, right now.
It’s been dragging us down a well.
Miserable, we got nowhere to go.
Like a bomb, ready set to explode.
It comes down when we’re all alone.
You’re spitting that game and I’m chewing it up.
We’re a nightmare taking over a dream.
Could it make sense if we faked it completely?
It’s about time we end this story, right now.
It’s been dragging us down.
It’s about time we end this story, right now.
It’s been dragging us down.
I tried to put an end to this tonight,
It’s like killing a ghost, killing a ghost, killing a ghost.
Trapped and we can’t escape tonight,
It’s like killing a ghost, killing a ghost, killing a ghost.
It’s about time we end this story, right now.
It’s been dragging us down.
(Hey!)
It’s about time we end this story…
It’s about time we end this story, right now.
It’s been dragging us down.
It’s about time we end this story, right now.
It’s been dragging us down a well.
It’s been dragging us down.
It’s like killing a ghost, killing a ghost, killing a ghost.
It’s about time we end this story.
It’s like killing a ghost, killing a ghost, killing a ghost.

Songtekstvertaling

Gevangen binnen, zijn we uit de hand gelopen.
Verlies de charme, vind een manier om op te lossen.
Verdrongen, worden we weer gek?
Beste vijanden, slechtste vrienden.
Nu begin ik te zien
wat er voor ons ligt.
Het wordt tijd dat we dit verhaal nu beëindigen.
Het sleept ons naar beneden.
Het wordt tijd dat we dit verhaal nu beëindigen.
Het sleept ons een put naar beneden.
Ellendig, we kunnen nergens heen.
Als een bom, klaar om te ontploffen.
Het komt naar beneden als we helemaal alleen zijn.
Jij spuugt dat spel en ik kauw het op.
We zijn een nachtmerrie die een droom overneemt.
Zou het logisch zijn als we deden alsof?
Het wordt tijd dat we dit verhaal nu beëindigen.
Het sleept ons naar beneden.
Het wordt tijd dat we dit verhaal nu beëindigen.
Het sleept ons naar beneden.
Ik probeerde hier vanavond een eind aan te maken.,
Het is als het doden van een geest, het doden van een geest, het doden van een geest.
Gevangen en we kunnen vanavond niet ontsnappen.,
Het is als het doden van een geest, het doden van een geest, het doden van een geest.
Het wordt tijd dat we dit verhaal nu beëindigen.
Het sleept ons naar beneden.
Hey!)
Het wordt tijd dat we dit verhaal beëindigen.…
Het wordt tijd dat we dit verhaal nu beëindigen.
Het sleept ons naar beneden.
Het wordt tijd dat we dit verhaal nu beëindigen.
Het sleept ons een put naar beneden.
Het sleept ons naar beneden.
Het is als het doden van een geest, het doden van een geest, het doden van een geest.
Het wordt tijd dat we dit verhaal beëindigen.
Het is als het doden van een geest, het doden van een geest, het doden van een geest.