Us, From Outside — I Thought You'd Be Dead By Now songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Thought You'd Be Dead By Now" van Us, From Outside.

Songteksten

When you find your way.
The resurrection of what’s dead inside
My bruised and battered mind becomes the only promise
Yet, it seems unstable at best. (As I speak Right Now)
All I need right now. (I watch them die)
As I reached out for your hand not knowing you’ve gone away, bleeding.
I realize while I lie here just what I DIED FOR!
(On my word) How could it be that we may never know?
(We fall apart) What causes the screams?
The source may have a face of its own. (There's no one else)
I can’t believe how far I’ve grown from hope.
(Who cares? In the end we’ll let it go)
And when you find your way, I know you’ll be forgiving then.
My dear until we see that day I volunteer to be the blame.
It’s not too much to ask considering (I already am).
So take it out on me (Take it out! Take it out!)
But sleep tight angel the best is yet to come.
Hold tight and don’t let go…
So get yourself out, get yourself safe. (Get out, get away)
I have no place to make demands and I know you won’t believe in me,
So I’m coming home and I won’t look back.
I’ve made the best of time to move on.
I’m stronger now and I’ll scream out…
I’ll make them listen if it kills me now,
(They'll listen if it kills me now).
Speak up my dear.
(I wasn’t lying when I promised I would die for you),
As your reaching out for me,
(I never tried to break your heart, it’s something I just do!)
I will remain on my knees…
Breathe in for me, you’re breathing for me…

Songtekstvertaling

Als je je weg vindt.
De opstanding van wat dood is van binnen
Mijn gekneusde en gehavende geest wordt de enige belofte
Toch lijkt het op zijn best onstabiel. (Op dit moment spreek ik)
Alles wat ik nu nodig heb. Ik zie ze sterven.)
Terwijl ik naar je hand strekte zonder te weten dat je weg was, bloedend.
Ik realiseer me terwijl ik hier lig waar ik voor gestorven ben!
Hoe kan het dat we het nooit zullen weten?
Wat veroorzaakt het geschreeuw?
De bron kan een eigen gezicht hebben. (Er is niemand anders)
Ik kan niet geloven hoe ver ik ben gegroeid van hoop.
Wat maakt het uit? Uiteindelijk laten we het gaan.)
En als je je weg vindt, Weet ik dat je dan vergevingsgezind bent.
Tot we die dag zien, geef ik me vrijwillig aan.
Het is niet te veel gevraagd (dat ben ik al).
Dus reageer het op mij af. Haal het eruit!)
Maar slaap zacht engeltje het beste moet nog komen.
Hou je vast en laat niet los.…
Dus zorg dat je veilig bent. (Ga weg, ga weg)
Ik heb geen plek om eisen te stellen en ik weet dat je niet in me zult geloven.,
Dus ik kom naar huis en ik kijk niet om.
Ik heb het beste van de tijd gemaakt om verder te gaan.
Ik ben nu sterker en Ik zal schreeuwen…
Ik zal ze laten luisteren als het me nu doodt.,
(Ze zullen luisteren als het me nu doodt).
Zeg het maar.
Ik loog niet toen ik beloofde dat ik voor je zou sterven.),
Als je me probeert te bereiken.,
(Ik heb nooit geprobeerd je hart te breken, het is iets wat ik gewoon doe!)
Ik zal op mijn knieën blijven…
Adem in voor mij, je ademt voor mij…