Us Against the Archers — The Hands songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Hands" van Us Against the Archers.
Songteksten
Please get yourself out of my dreams,
So I can finally find sleep
And the skin that’s draped over these bones,
Will crawl its way to the vacant spots on the bedroom floor.
And when they finally came for me,
I had nothing to say except:
I, I am fresh from the guillotine.
And when her hands dropped down,
I don’t know what came over me and you.
You only want to tear me apart,
But it’s not like I blame her.
We’ll slow down, just enough to catch my breath.
I don’t want to hear a word.
And how long did it take,
Just to stop my hands from shaking when I’m next to you?
And you know…
We’ve put our tongues to sleep,
Let our hands carry the conversation.
And it says…
I, I am fresh from the guillotine.
And when her hands dropped down,
I don’t know what came over me and you.
You only want to tear me apart,
But it’s not like I blame her.
If I knew it was the last time that I got to see your face
I would’ve nailed both our hands to the floor.
And if we decide to end this then I might as well just die.
We both know I can’t stand on my own.
So we crash and burst towards that hard wood floor
What’s the head board good for (?)
If I knew it was the last time that I got to see your face
I would’ve nailed both our hands to the floor.
And if we decide to end this then I might as well just die.
We both know I can’t stand on my own.
Songtekstvertaling
Ga alsjeblieft uit mijn dromen.,
Zodat ik eindelijk slaap kan vinden
En de huid die over deze botten drapeert,
Kruipt naar de lege plekken op de slaapkamervloer.
En toen ze eindelijk voor mij kwamen,
Ik had niets te zeggen behalve ... :
Ik ben vers van de guillotine.
En toen haar handen naar beneden vielen,
Ik weet niet wat ons bezielde.
Je wilt me alleen maar verscheuren.,
Maar ik neem het haar niet kwalijk.
We vertragen, net genoeg om op adem te komen.
Ik wil geen woord horen.
En hoe lang duurde het,
Om te voorkomen dat mijn handen trillen als ik naast je sta?
En je weet…
We hebben onze tongen in slaap gebracht.,
Laat onze handen het gesprek voeren.
En er staat:…
Ik ben vers van de guillotine.
En toen haar handen naar beneden vielen,
Ik weet niet wat ons bezielde.
Je wilt me alleen maar verscheuren.,
Maar ik neem het haar niet kwalijk.
Als ik wist dat het de laatste keer was dat ik je gezicht zag
Ik zou onze beide handen aan de vloer genageld hebben.
En als we besluiten dit te beëindigen dan kan ik net zo goed sterven.
We weten allebei dat ik niet alleen kan staan.
Dus we storten neer en barsten naar die harde houten vloer.
Waar is het bestuur goed voor?)
Als ik wist dat het de laatste keer was dat ik je gezicht zag
Ik zou onze beide handen aan de vloer genageld hebben.
En als we besluiten dit te beëindigen dan kan ik net zo goed sterven.
We weten allebei dat ik niet alleen kan staan.