Untoten — Ein jeder stirbt für sich allein songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ein jeder stirbt für sich allein" van Untoten.
Songteksten
Du taumelst und du fällst -- in den Dreck
Sie fall’n dich an, doch ich schau weg
Gleich wirst auch verloren sein
was danach kommt weiss Gott allein
Und an der Straßenecke heult ein kleines Kind
Ich frag mich wo die Eltern dieses Jungen sind
Das Weib, das an ihm nagt, sieht ihm sehr ähnlich
Mich geht das alles nichts mehr an weil man sich doch nur selber helfen kann
Ein Jeder stirbt für sich allein (Keiner wird bei dir sein)
Ein Jeder stirbt für sich allein
Man lebt und stirbt für sich allein
Do not worry Do not cry Every Creature has to die…
Ich sehe in der U-Bahn einen alten Mann
und der sieht einen Hund und fällt ihn an Der Wahnsinn hat die beiden längst im Griff
Ich bin der letzte Mensch auf einem Totenschiff
und ich setz es auf das nächste Riff
Die Sonne geht schon unter und ich laufe schnell
Ich höre einen Schrei und das Gebell
Gleich holt die Rotte mich noch ein
so grausam kann das Leben sein
Songtekstvertaling
Je wankelt en je valt in het vuil .
Ze vallen op je, maar ik kijk weg.
Binnenkort zal ook verloren gaan
wat er daarna komt Weet God alleen
En op de straathoek huilt een klein kind
Ik vraag me af waar de ouders van deze jongen zijn.
De vrouw die aan hem knaagt lijkt erg op hem.
Het zijn mijn zaken niet meer, want je kunt alleen jezelf helpen.
Iedereen sterft alleen voor zichzelf (niemand zal bij je zijn)
Iedereen sterft alleen.
Men leeft en sterft alleen.
Maak je geen zorgen huil niet elk wezen moet sterven…
Ik zie een oude man in de metro.
en hij ziet een hond en laat hem vallen door de waanzin heeft de twee lange in de greep
Ik ben de laatste persoon op een dood schip.
en ik zet het op het volgende rif
De zon gaat al onder en ik ren snel
Ik hoor een schreeuw en het geblaf
Onmiddellijk haalt de bende me nog steeds in.
het leven kan zo wreed zijn.