Unreal — Аутодафе songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Аутодафе" van Unreal.

Songteksten

Поёт, беснуясь, ветер
Ночь, таинству подстать
Нагая в лунном свете
Твой пульс чеканит такт
Лишь час на всё отпущен
Хозяином Времён,
Но танец так воздушен
Им Царь Ночной пленён…
Когда всё это было?
Как будто жизнь назад
В ладони гвозди вбили
И дальше только Ад Калёное железо
Приняв печать огня
Змеёй впивалось в тело
Шипя, искрясь, звеня
Тебя хлыстами били,
Но им не слышать плачь
И сложенные крылья
Не видит твой палач
В удушливой неволе
Наперекор судьбе
Не покоряясь боли
Ты смерть звала к себе
Так истерзана плоть, эту боль не унять
Не в постели из роз суждено умирать…
Смерть придёт не таясь, среди белого дня
Чтобы душу принять из объятий огня
Сгорит чужая кожа
С чела стерев клеймо
И ты явить всем сможешь
Что зрить им не дано
Рёв пламени чуть стихнет
Умолкнет гул толпы
Юродивый воскликнет
— «Чиста, невинна ты!»
Нетронута, прекрасна
В одеждах из огня
Казнённая невеста
Полночного Царя
Над лобным местом нечисть
Кружит, как вороньё
И собирает души
Приданное твоё
Среди белого дня Смерть явилась сама
Чтобы душу принять из объятий огня
Скрыло Солнце свой лик, Тень укрыла любя
Небо вырвало крик и простило тебя
Так истерзана плоть, эту боль не унять
Не в постели из роз суждено умирать…
Среди белого дня Смерть придёт не таясь
Что бы душу принять, что бы душу принять
Среди белого дня Смерть явилась сама
Чтобы душу принять из объятий огня
Скрыло Солнце свой лик, Тень укрыла любя
Небо вырвало крик и простило тебя.

Songtekstvertaling

De wind zingt, razend
Night, the sacrament to matching
Naakt in het maanlicht
Je hartslag slaat de tijd.
Voor alles is slechts een uur toegestaan.
De Eigenaar Van De Times,
Maar de dans is zo luchtig
Ze namen de koning van de nacht gevangen.…
Wanneer was dit allemaal?
Net als een leven geleden.
Spijkers werden in de palmen van mijn handen gedreven.
En dan de pot op met een heet ijzer
Het zegel van het vuur aanvaarden
Als een slang beet het in zijn lichaam.
Sissing, sparking, ringing
Je werd geslagen.,
Maar ze kunnen je niet horen huilen.
En gevouwen vleugels
Je beul ziet het niet.
In de verstikkende gevangenschap
Tegen de verwachtingen in.
Niet toegeven aan pijn
Je riep de dood tot je.
Zo verscheurd vlees, deze pijn zal niet worden verzadigd
Niet in een bed van rozen om te sterven…
De dood zal openlijk komen, op klaarlichte dag.
Om de ziel te ontvangen uit de omhelzing van vuur
Iemand anders huid zal branden
Met wenkbrauwen die het stigma verwijderen
En je kunt het aan iedereen laten zien.
Dat ze niet kunnen zien
Het gebrul van de vlammen zal een beetje verdwijnen
Het gezoem van de menigte zal tot zwijgen worden gebracht.
De dwaas zal uitroepen
"Je bent puur en onschuldig!"
Onaangeroerd, mooi
In kleding van vuur
De geëxecuteerde bruid
De Midnight King
Boven het frontale gebied van boze geesten
Cirkelend als een kraai
En de zielen van
Uw bruidsschat
Op klaarlichte dag verscheen de dood vanzelf.
Om de ziel te ontvangen uit de omhelzing van vuur
De zon verborg zijn gezicht, de schaduw verborg liefde
De hemel gaf een schreeuw en vergaf je
Zo verscheurd vlees, deze pijn zal niet worden verzadigd
Niet in een bed van rozen om te sterven…
Op klaarlichte dag zal de dood komen zonder zich te verbergen.
Dat zou ziel om te accepteren, dat zou ziel om te accepteren
Op klaarlichte dag verscheen de dood vanzelf.
Om de ziel te ontvangen uit de omhelzing van vuur
De zon verborg zijn gezicht, de schaduw verborg liefde
De hemel trok een schreeuw uit en vergaf je.