Uno Svenningsson — En värld utan kärlek songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "En värld utan kärlek" van Uno Svenningsson.
Songteksten
Jag kan blunda och simma på alla djup.
Jag kan sväva på moln utan att någon styr.
Men jag kan inte be dig att älska mig,
Jag kan bara hoppas och tro att du känner något för mig.
En värld utan kärlek,
Är ingen värd.
En värld utan drömmar,
Vad vore det för värld.
En värld utan kärlek,
Är ingen värd.
Ta min hand,
Viska mitt namn,
Jag gör allt du begär.
Det kan vara så enkelt, det kan vara så naivt.
Ett ord som löser en gåta, en famn att försvinna i.
Ja, det kan vara så simpelt som en sydlig vind,
Som för med sig dofter och minnen som väcker det jag glömt.
En värld utan kärlek,
Är ingen värd.
En värld utan drömmar,
Vad vore det för värld.
En värld utan kärlek,
Är ingen värd.
Ta min hand,
Viska mitt namn,
Jag gör allt du begär.
Likgiltighet föder ingenting,
Den stjäl allt syre som finns runtomkring.
Vad vore en blomma utan värme och ljus?
Vad vore vår kärlek?
Man kan inte känna om man aldrig har känt,
Två lyckliga armar som aldrig sviker.
Man kan inte veta om man aldrig har hört,
Dom självklara orden av värme och tröst.
Jag kan inte be dig att älska mig,
Jag kan bara hoppas och tro på dig.
För detta vårt under är det enda vi har,
Jag vet att du känner precis som jag.
En värld utan kärlek,
Är ingen värd.
En värld utan drömmar,
Vad vore det för värld.
En värld utan kärlek,
Är ingen människa värd.
Ta min hand,
Viska mitt namn,
Jag gör allt du du begär.
Jag kan inte be dig att älska mig.
Jag kan bara hoppas och tro, att du känner något för mig.
Songtekstvertaling
Ik kan mijn ogen sluiten en zwemmen op elke diepte.
Ik kan op wolken zweven zonder dat iemand de controle heeft.
Maar ik kan je niet vragen om van me te houden.,
Ik kan alleen maar hopen en geloven dat je iets voor me voelt.
Een Wereld Zonder Liefde,
Niemand is het waard.
Een wereld zonder dromen,
Wat voor wereld zou dat zijn?
Een Wereld Zonder Liefde,
Niemand is het waard.
Pak mijn hand.,
Fluister mijn naam,
Ik doe alles wat je vraagt.
Het kan zo simpel zijn, het kan zo naïef zijn.
Een woord dat een raadsel oplost, een omhelzing om in te verdwijnen.
Ja, het kan zo simpel zijn als een zuidelijke wind,
Dat brengt geuren en herinneringen mee die ontwaken wat ik vergeten ben.
Een Wereld Zonder Liefde,
Niemand is het waard.
Een wereld zonder dromen,
Wat voor wereld zou dat zijn?
Een Wereld Zonder Liefde,
Niemand is het waard.
Pak mijn hand.,
Fluister mijn naam,
Ik doe alles wat je vraagt.
Onverschilligheid brengt niets voort.,
Het steelt alle zuurstof eromheen.
Wat zou een bloem zijn zonder warmte en licht?
Wat zou onze liefde zijn?
Je kunt niet voelen als je nooit hebt gevoeld,
Twee gelukkige armen die je nooit teleurstelden.
Je weet niet of je het nog nooit gehoord hebt.,
De duidelijke woorden van warmte en comfort.
Ik kan je niet vragen om van me te houden.,
Ik kan alleen maar hopen en in je geloven.
Want dit is ons wonder het enige wat we hebben,
Ik weet dat je je net als ik voelt.
Een Wereld Zonder Liefde,
Niemand is het waard.
Een wereld zonder dromen,
Wat voor wereld zou dat zijn?
Een Wereld Zonder Liefde,
Is geen man het waard.
Pak mijn hand.,
Fluister mijn naam,
Ik doe alles wat je vraagt.
Ik kan je niet vragen om van me te houden.
Ik kan alleen maar hopen en geloven dat je iets voor me voelt.