Unitopia — The Outsider songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Outsider" van Unitopia.

Songteksten

I have no idea of who I am, no recollection of my purpose
Just watching time go by. I have never seen another me
So alone, so empty, just waiting for what know not I.
I never thought to leave, didn’t know what would happen
Caught in another world, all alone, locked in this castle of dreams
An endless forest of lightless trees, cast shadows on the writings
That appear upon the darkness of these walls
The stale and acrid aromas of seclusion and decay
Permeate the spaces rooms and halls
I never thought to leave, didn’t know what would happen
Caught in another world, all alone, locked in this castle of dreams
I never thought to leave, didn’t know what would happen
Caught in another world, all alone, locked in this castle of dreams
Climbing, climbing — Slowly I reach for the light
Doorways, towering — Reaching incredible heights
My eyes playing tricks — Not used to the brightness
A world full of wonder — Not sure what I see is real
In the darkened shadows lay a lonely silhouette
a creature with protruding bones and sickly yellow flesh
I quickly turn away not understanding what I had seen
Try to make my way back home not knowing where I’d been
Images that mock me
Nothing’s what it seems
Creatures from the darkness
Haunted silent dreams
Images that mock me, listening to their vanished echoes
Nothing’s what it seems, alone and dazed I trembled at the thought
Creatures from the darkness, fetid apparition pressed so close
Haunted silent dreams, crushing recognition chills my soul
Climbing, climbing — Slowly I reach for the light
Doorways, Towering — Reaching incredible heights
My eyes playing tricks — Not used to the brightness
A world full of wonder — Not sure what I see is real

Songtekstvertaling

Ik heb geen idee wie ik ben, geen herinnering aan mijn doel.
Gewoon kijken hoe de tijd voorbij gaat. Ik heb nog nooit een andere ik gezien.
Zo alleen, zo leeg, wachtend op wat ik niet weet.
Ik wist niet wat er zou gebeuren.
Gevangen in een andere wereld, helemaal alleen, opgesloten in dit kasteel van dromen
Een eindeloos bos van lichtloze bomen, wierp schaduwen op de geschriften
Die verschijnen in de duisternis van deze muren
De muffe en acrid aroma ' s van afzondering en verval
De ruimtes en zalen doordringen
Ik wist niet wat er zou gebeuren.
Gevangen in een andere wereld, helemaal alleen, opgesloten in dit kasteel van dromen
Ik wist niet wat er zou gebeuren.
Gevangen in een andere wereld, helemaal alleen, opgesloten in dit kasteel van dromen
Klimmen, klimmen — langzaam reik ik naar het licht
Doorgangen, torenhoge hoogten
Mijn ogen Spelen Spelletjes - niet gewend aan de helderheid
Een wereld vol verwondering-niet zeker wat ik zie is echt
In de donkere schaduwen lag een eenzaam silhouet
een wezen met uitstekende botten en ziekelijk geel vlees.
Ik draaide me snel om en begreep niet wat ik gezien had.
Probeer naar huis te gaan zonder te weten waar ik was geweest.
Beelden die me bespotten
Niets is wat het lijkt.
Wezens uit de duisternis
Spookachtige stille dromen
Beelden die me bespotten, luisteren naar hun verdwenen echo ' s
Niets is wat het lijkt, alleen en verbijsterd ik beefde bij de gedachte
Wezens uit de duisternis, fetid verschijning zo dicht gedrukt
Spookachtige stille dromen, verbrijzelde herkenning rilt mijn ziel
Klimmen, klimmen — langzaam reik ik naar het licht
Doorgangen, torenhoge hoogten
Mijn ogen Spelen Spelletjes - niet gewend aan de helderheid
Een wereld vol verwondering-niet zeker wat ik zie is echt