Union — Man In The Moon songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Man In The Moon" van Union.
Songteksten
Waved goodbye to a friend of mine
I guess its time as the sun shines through the dawn
Another night is gone
Seems like days since I saw her face
In her place no trace of yesterday
Yeah but that’s okay
If she never comes back it’ll be too soon
I’m doin' just fine just me And the man in the moon
Well all in all it ain’t a bad change
I like it alone 'cause no one ever complains
I don’t confuse the names
I heard about love is blind
Well I found lying times and true deceit
The way she uses me The air so think it feels like June
I’m doin' fine just me And the man in the moon
If she never comes back, it’ll be too soon
I’m singin' my song to the man in the moon
Once in a while you can catch me smile
With time to burn I turn the music on I play my favorite song
All in all it ain’t a bad change
I like it alone 'cause no one ever complains
I don’t confuse the names
I remember her face when I hear that tune
I’m doin' fine just me And the man in the moon
Songtekstvertaling
Zwaaide vaarwel naar een vriend van mij
Ik denk dat het tijd is als de zon door de dageraad schijnt.
Een andere nacht is voorbij.
Het lijkt dagen geleden dat ik haar gezicht zag.
In haar huis geen spoor van gisteren
Ja, maar dat is goed.
Als ze nooit terugkomt, zal het te vroeg zijn.
Het gaat prima met mij en de man in de maan.
Al met al is het geen slechte verandering.
Ik vind het leuk alleen, want niemand klaagt ooit.
Ik verwar de namen niet.
Ik hoorde dat liefde blind is.
Ik vond liegende tijden en echt bedrog.
De manier waarop ze me gebruikt de lucht dus denk dat het voelt als Juni
Het gaat prima met mij en de man in de maan.
Als ze nooit terugkomt, zal het te vroeg zijn.
Ik zing mijn lied voor de man in de maan
Af en toe kun je me zien lachen.
Met de tijd om te branden zet ik de muziek aan Ik speel mijn favoriete liedje
Al met al is het geen slechte verandering
Ik vind het leuk alleen, want niemand klaagt ooit.
Ik verwar de namen niet.
Ik herinner me haar gezicht als ik dat deuntje hoor
Het gaat prima met mij en de man in de maan.