Unholy Matrimony — Rictus DE Mort Et DE Larmes songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rictus DE Mort Et DE Larmes" van Unholy Matrimony.

Songteksten

Glaciale étreinte, rictus de mort et de larmes
Qui tous les sentiments infecte et détourne
Ineffable, pourtant si présente, je suis l’arme
Que contre moi lâchement tu retournes
Le hasard se projette sur les âmes
Métamorphosant leur existence en drame
Pas de question, pas de raison
Pas de pourquoi, juste ce poids
Cette immobilité transpercée par aucun son
Ni par l'écho d’aucune voix
Juste ce regard de cyclope, immobile
Constamment posé sur ma carcasse si fragile
Tu me suis mais point par amour;
Décrivant des cercles pareils aux vautours
Lourds et lents vacillements sans scintillements
Étouffant l’esprit naguère valeureux si misérablement;
Enserrant ma gorge de tes serres acérées
Et écorchant mon souffle de ta morsure gelée
Malgré ta malveillance, nous sommes intimes
Nous partageons les détails les plus infimes;
Tu sembles mieux me connaître que qui que ce soit
Et je pressens chacune de tes interventions en moi
Tu ne m’aimes pas et pourtant tu me définis;
Désormais à toi je m’authentifie
Plus jamais nous ne serons séparés
Car ta haine don’t j’ai pu goûter m’a contaminé
Des sentiments nouveaux m’envahissent;
D’aussi profond qu’ils proviennent, je les sens qui me maudissent
Mon œil se teinte de rouge et le sang se répand
Sur ce monde qui m’entoure et sur ses habitants
Dès lors, une soif nouvelle m’obsède:
Celle de venger ma vie qui décède
Arrachée à son chemin par cette inconnue
Don’t personne ne veut évoquer la venue
Et pourtant, la voilà en moi
La voilà devenue moi
Détournant mon sang, s’immisçant dans mon temps
Répandant en mon sein son feu ardent
Mais voilà que déjà ma chair s’embrase
Encouragée par ma vengeresse extase
Transformant alors mon corps
En pourvoyeur de mort
De possédé à dé-possesseur
En un ultime soubresaut de fureur

Songtekstvertaling

Ijzige omhelzing, rustus van dood en tranen
Wat alle gevoelens infecteert en vermaakt
Inefficiënt, maar zo aanwezig, Ik ben het wapen
Dat je tegen me keert, laf.
Chance projecteert op zielen.
Hun bestaan veranderen in drama
Geen twijfel, geen reden
Nee waarom, alleen dit gewicht.
Deze onbeweeglijkheid doorboord door geen geluid
Noch door de echo van een stem
Alleen dat Cyclops kijken, bewegingloos
Constant op mijn karkas gelegd zo breekbaar
Je volgt me, maar niet uit liefde.;
Beschrijving van Vulture-achtige Cirkels
Zwaar en langzaam flikkeren zonder te flikkeren
Het verstikken van de eens-dappere geest zo jammerlijk;
Mijn keel knuffelen uit je scherpe kassen
En mijn adem villen van jouw bevroren beet
Ondanks je kwaadaardigheid, zijn we intiem.
We delen de kleinste details;
Jij lijkt me beter te kennen dan wie dan ook.
En ik voel al je interventies in mij.
Je houdt niet van me en toch definieer je me.;
Nu ga ik u authenticeren.
We zullen nooit meer gescheiden worden.
Omdat je haat niet smaakt ik kan niet proeven besmet mij
Nieuwe gevoelens dringen me binnen.;
Van zo diep als ze komen, voel ik dat ze me vervloeken.
Mijn oog wordt rood en het bloed vergiet.
Over deze wereld om mij heen en haar bewoners
Daarom achtervolgt een nieuwe dorst me.:
Om mijn stervende leven te wreken
Weggerukt van haar pad door deze vreemdeling
Niemand wil de komst oproepen.
En toch zit ze in mij.
Hier werd ze mij.
M 'n bloed afleiden, m' n tijd verstoren.
Hij spreidde zijn brandende vuur uit in mijn boezem.
Maar nu brandt mijn vlees al.
Aangemoedigd door mijn wraak extase
Mijn lichaam transformeren
Als verlener van de dood
Van bezeten tot bezitter
In een ultieme vlaag van woede