Unextraordinary Gentlemen — Ants Under Glass songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ants Under Glass" van Unextraordinary Gentlemen.
Songteksten
Green light flash
The world turns red
I cannot scream
Goliath eyes are turning
The nightmares emerge
The night is cold
I cannot sleep or dare dream
A blinding glare
The massacre of mankind
Another flash
They sweep at night for survivors
A vivid sense of aimless calamity
I am wet to the skin under the rainfall
I cannot scream
A heat wave burst
They have to catch me first
Death is coming
Do I wander alone in this city of smoke
Death is coming
I can hear them killing machines miles away and so close behind me
I drift through the chaos
A bruised and weary man
I see the hell that is here
I see a reason to fear
I see the town where I lived and it is all on fire
Death is coming
Death is coming
Death is coming
Death is near
Death is near
Giants in armor one hundred feet high
No words could ever fully describe
These are the days of hideous panic
Spreading like a gout of ink or blood
We are splashing across the butcher paper
The white- hot splendor of alien terror
Like a scene from old' Pompeii
Cities and families incinerated
I’m stealing a horse if I can find one alive
I expect nothing but thundering death
There is still hope there has to be hope
With a whip and a revolver and I must keep my head
Death is coming (death is near death is near)
Death is coming (there has to be hope)
Songtekstvertaling
Groene lichtflits
De wereld wordt rood
Ik kan niet schreeuwen.
Goliath ogen draaien.
De nachtmerries komen tevoorschijn.
De nacht is koud
Ik kan niet slapen of dromen
Een verblindende schittering
Het bloedbad van de mensheid
Nog een flits
Ze zoeken ' s nachts naar overlevenden.
Een levendig gevoel van doelloze calamiteit
Ik ben nat onder de regen.
Ik kan niet schreeuwen.
Een hittegolf uitbarsting
Ze moeten me eerst pakken.
De dood komt eraan.
Dwaal ik alleen door deze stad van rook
De dood komt eraan.
Ik hoor die moordmachines mijlenver en zo dichtbij achter me.
Ik dwaal door de chaos.
Een gekneusde en vermoeide man.
Ik zie de hel die hier is.
Ik zie een reden om bang te zijn.
Ik zie de stad waar ik woonde en het staat allemaal in brand
De dood komt eraan.
De dood komt eraan.
De dood komt eraan.
De dood is nabij.
De dood is nabij.
Reuzen in pantser 100 voet hoog
Geen woorden kunnen ooit volledig beschrijven
Dit zijn de dagen van afschuwelijke paniek.
Verspreiden als een jicht van inkt of bloed
We spatten over het slagerspapier.
De witte-hete pracht van buitenaardse terreur
Als een scène uit Pompeii.
Steden en gezinnen die worden verbrand
Ik steel een paard als ik er een levend kan vinden.
Ik verwacht niets anders dan een donderende dood.
Er is nog hoop dat er hoop moet zijn.
Met een zweep en een revolver en ik moet mijn hoofd houden
De dood komt eraan (de dood is nabij de dood is nabij)
De dood komt eraan (er moet hoop zijn)