Underschool Element — Tango songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tango" van Underschool Element.
Songteksten
Mes amours s’enchaînent
Se lassent et s’endorment
Inquiétante rumeur venue de l’automne
Je revois parfois l'écume dans nos regards intimes
Jamais rien ne s’efface mais tout s’abîme
Il était beau le temps oùsi naïvement
Nous plongions corps et âme
Et brûlions lentement nos passions
J’ai eu beau faire le choix de ne plus aimer autant
Je me perds àla recherche des caresses d’antan
Le cœur accabléde culpabilité
J’ai referméla porte de mon intimité.
Oùse cache cette libertétant convoitée?
Me serais-je trompéen la croyant àma portée?
Mon corps est encore mais l’esprit n’y est plus
Il erre comme une voile morte
Cherchant le vent, le croyant perdu
En regardant au loin parfois je me dis que
J’ai encore le temps
Avant d’avoir vraiment tout perdu
Un rien de chaleur et ne plus être seul
Rien qu’une lueur dans mon amour en deuil
Trouver la quiétude dans les yeux d’une femme
Faire fondre la solitude par les flammes
Le feu consumant mon âme
Je l'éteins de mes larmes
Cette quiétude m’alarme et l’inquiétude me gagne
Je me sens comme un enfant ayant peur de grandir
Je ne vis que par elle, pour elle et en elle
Et m’accroche àses ailes
Un rien de chaleur et ne plus être seul
Rien qu’une lueur dans mon amour en deuil
Mes amours s’enchaînent
Se lassent et s’endorment
Inquiétante rumeur venue de l’automne
Je revois parfois l'écume dans nos regards intimes
Jamais rien ne s’efface mais tout s’abîme
Tout s’abîme
Songtekstvertaling
Mijn liefdes zijn verbonden.
Word moe en val in slaap.
Verontrustende geruchten uit de herfst
Ik zie soms het schuim in onze intieme blikken.
Niets wordt gewist, maar alles is beschadigd.
Het was prachtig in het weer zo naïef.
We duiken lichaam en ziel
En langzaam verbranden onze passies
Ik had de keuze om niet zoveel te houden.
Ik verdwaal op zoek naar de strelingen van vroeger
Het hart overweldigd door schuld
Ik sloot de deur voor mijn privacy.
Waar is die begeerde vrijheid die zich verbergt?
Zou ik mezelf misleid hebben om te geloven dat het binnen mijn bereik ligt?
Mijn lichaam is nog steeds maar de geest is er niet meer.
Hij dwaalt als een dode sluier.
Zoekend naar de wind, de verloren gelovige
Als ik wegkijk denk ik soms bij mezelf dat
Ik heb nog tijd.
Voordat ik echt alles verloor.
Een niets van warmte en niet langer alleen zijn
Niets dan een glimp in mijn rouwende liefde
Rust vinden in de ogen van een vrouw
Smelt eenzaamheid door vlammen
Het vuur verteert mijn ziel
Ik stak het uit mijn tranen
Deze rust maakt me bang en zorgen windt me op.
Ik voel me als een kind bang om op te groeien.
Ik leef alleen door haar, voor haar en in haar.
En klampt zich vast aan zijn vleugels
Een niets van warmte en niet langer alleen zijn
Niets dan een glimp in mijn rouwende liefde
Mijn liefdes zijn verbonden.
Word moe en val in slaap.
Verontrustende geruchten uit de herfst
Ik zie soms het schuim in onze intieme blikken.
Niets wordt gewist, maar alles is beschadigd.
Alles valt uit elkaar.