Udo Jürgens — Zigarettenrauch in meinen Augen songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Zigarettenrauch in meinen Augen" van Udo Jürgens.
Songteksten
Es ist so gut,
dich wieder mal zu seh’n.
Ich schau' dir ins Gesicht,
und mir fällt alles ein, was war.
Es war so schön.
Seither ist viel geschehen,
denn dann kam er.
Ein anderer Mann
nennt dich jetzt seine Frau.
Du deckst den Tisch für ihn
und Tag und Nacht bist du für ihn da.
Du heißt nun so wie er und denkst an mich nicht mehr.
Nein — ich weine nicht.
Das macht der Zigarettenrauch in meinen Augen,
doch das geht gleich vorbei.
Daß ich dich ganz verloren habe,
das werd' ich nie versteh’n,
drum wenn ich traurig bin, — verzeih'!
Du hast ein Kind,
erzähle doch von ihm.
Wir träumten oft davon
und wußten auch seinen Namen schon,
bis dann das Ende kam.
Schau mich doch nicht so an,
nein — ich weine nicht.
Das macht der Zigarettenrauch in meinen Augen…
Daß ich dich ganz verloren hab',
das werd' ich nie versteh’n,
drum wenn ich traurig bin, — verzeih'!
Songtekstvertaling
Het is zo lekker.,
om je weer te zien.
Ik kijk je aan.,
en ik herinner me alles wat er was.
Het was zo mooi.
Er is sindsdien veel gebeurd.,
want toen kwam hij.
Een andere man.
noem jezelf nu zijn vrouw.
Jij hebt de tafel voor hem gedekt.
en dag en nacht ben je er voor hem.
Je wordt nu genoemd zoals hij en denk niet meer aan mij.
Nee, Ik Huil niet.
De kracht van sigarettenrook in mijn ogen,
maar dat gaat meteen over.
Dat ik je helemaal kwijt ben.,
Ik zal het nooit begrijpen.,
dus als ik verdrietig ben, vergeef me dan.
U heeft een kind,
vertel ons over hem.
We droomden er vaak van.
en wist zijn naam al,
tot het einde kwam.
Kijk me niet zo aan.,
Nee, Ik Huil niet.
De kracht van sigarettenrook in mijn ogen…
Dat ik je helemaal kwijt ben.,
Ik zal het nooit begrijpen.,
dus als ik verdrietig ben, vergeef me dan.