Udo Jürgens — Ade, ihr Sommertage songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ade, ihr Sommertage" van Udo Jürgens.

Songteksten

Ade, ihr Sommertage,
sagt: Wohin wollt ihr geh’n?
Verlaßt ihr schon die gold’nen Felder,
die voller Licht und Ähren steh’n?
Gebt ihr das Licht des Himmels
dem Winter schon zum Pfand?
Trägt schon der rauhe Herbstwind
die Nebel übers Land?
Ade, ihr Sommertage,
so schließt sich denn der Kreis.
Ein jedes Glück, auch das geringste,
das du erlebst, hat seinen Preis.
Der letzte warme Regen
webt Tränen in dein Kleid,
die Asche meiner Liebe
sinkt in Vergessenheit.
Ade, ihr Sommertage!
Vergeßt ihr mich auch nicht?
Kommt ihr noch manchmal zu mir
mit einer Hand voller Licht?

Songtekstvertaling

Ade, je zomerdagen,
zeg: "waar gaan jullie heen?"
Verlaat de velden van goud,
wie staat er vol met licht en oren van maïs?
Geef haar het licht van de hemel
de winter al als een belofte?
Al draagt de ruwe herfstwind
de mist over het Land?
Ade, je zomerdagen,
dus de cirkel sluit.
Elk geluk, zelfs het geringste.,
die ervaring heeft zijn prijs.
De laatste warme regen
weeft tranen in je jurk,
de as van mijn liefde
zinkt in vergetelheid.
ADE, jij zomerdagen!
Vergeet je me niet?
Kom je soms nog naar me toe?
met een hand vol licht?