Tynisha Keli — Lights Out songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lights Out" van Tynisha Keli.

Songteksten

Who would of thought it would come to this*
Broken hearts and arguments
When I’m alone, just reminisce
How you’re head laid on my shoulder
There are moments that I miss
They way it was, it’s obvious
That you don’t want the everything we had, no, no Cause it’s back and forth
And up and down
We’re landing there
We’re fallin out
Another night with nothin left to say
Maybe it’s time we go And maybe it’s time to give up on me
I don’t want to let you go But lights, the lights out
Hate for you to walk away
Just another version of the same old story
And I don’t want to feel the pain
But the lights the lights out
Somebody turn the lights
Somebody turn the lights out
You weren’t there
But you’re miles away
And lonliness is on your face
I know you feel the distance too
It’s hard to be in the same room
We used just laugh so hard we’ll cry
Nothing could stop us from being together why
Does it have to be like this
It doesn’t have to be like that
Cause it’s back and forth
And up and down
We’re landing there
We’re fallin out
Another night with nothin left to say (and now)
Maybe it’s time we go And maybe it’s time to give up on me
I don’t want to let you go But lights, the lights out
Hate for you to walk away
Just another version of the same old story
And I don’t want to feel the pain
But the lights the lights out
I don’t want to admit
Don’t wanna be right
Cause we’ve been in this place too many times
I wanna go back
To when it was good
But that doesn’t seem like an easy thing to do Even when we try to Cause it’s back and forth
And up and down
We’re landing there
We’re fallin out
Another night with nothin left to say (and now)
Maybe it’s time we go And maybe it’s time to give up on me
I don’t want to let you go But lights, the lights out
Hate for you to walk away
Just another version of the same old story
And I don’t want to feel the pain
But the lights the lights out
Somebody turn the lights
Somebody turn the lights out

Songtekstvertaling

Wie had gedacht dat het zover zou komen?*
Gebroken harten en argumenten
Als ik alleen ben, gewoon herinneringen ophalen
Hoe je hoofd op mijn schouder ligt
Er zijn momenten die ik mis.
Zoals het was, is het duidelijk.
Dat je niet alles wilt wat we hadden, Nee, want het is heen en weer.
En op en neer
We landen daar.
We vallen uit.
Weer een nacht zonder iets te zeggen.
Misschien is het tijd dat we gaan en misschien is het tijd om me op te geven.
Ik wil je niet laten gaan, maar de lichten gaan uit.
Ik haat het als je wegloopt.
Gewoon een andere versie van hetzelfde oude verhaal
En Ik wil de pijn niet voelen
Maar de lichten gaan uit
Doe de lichten uit.
Doe het licht uit.
Je was er niet bij.
Maar je bent mijlen ver weg.
En lonzaligheid is op je gezicht
Ik weet dat je de afstand ook voelt.
Het is moeilijk om in dezelfde kamer te zijn.
We lachten zo hard dat we huilen
Niets kon ons tegenhouden om samen te zijn waarom
Moet het zo zijn?
Het hoeft niet zo te zijn.
Want het is heen en weer
En op en neer
We landen daar.
We vallen uit.
Nog een nacht met niets meer te zeggen (en nu)
Misschien is het tijd dat we gaan en misschien is het tijd om me op te geven.
Ik wil je niet laten gaan, maar de lichten gaan uit.
Ik haat het als je wegloopt.
Gewoon een andere versie van hetzelfde oude verhaal
En Ik wil de pijn niet voelen
Maar de lichten gaan uit
Ik wil niet toegeven
Ik wil niet gelijk hebben.
We zijn hier te vaak geweest.
Ik wil terug.
Tot wanneer het goed was
Maar dat lijkt me niet makkelijk, zelfs niet als we proberen het heen en weer te laten gaan.
En op en neer
We landen daar.
We vallen uit.
Nog een nacht met niets meer te zeggen (en nu)
Misschien is het tijd dat we gaan en misschien is het tijd om me op te geven.
Ik wil je niet laten gaan, maar de lichten gaan uit.
Ik haat het als je wegloopt.
Gewoon een andere versie van hetzelfde oude verhaal
En Ik wil de pijn niet voelen
Maar de lichten gaan uit
Doe de lichten uit.
Doe het licht uit.