Tynisha Keli — It's Over songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It's Over" van Tynisha Keli.
Songteksten
Didnt wanna live without you, I died everyday without you
Over and over I kept playin it back and forth inside my head
The day that we walked without tryna even work it out
So many things I wanna say to you but I’m glad its over now
Thought itd be impossible but somehow I let it go You held me (down) for too long
I finally got the weight off of me Its over, I’m thankful there are no more sleepless nights
Its over, I’m done cryin I’m waving heartache goodbye
And I know what lies ahead, but rest assured that imma be alright
Its over no denyin, no lyin to myself that its over
I’m a whole lot stronger now
It was hard but it all worked out
I got it together, even though no one ever
Thought I’d ever make it out
Now I’m on top of the world, after all the time i spent hurt
In pain in agony, I loved you, but I loved me more to leave
Thought itd be possible but somehow I let it go You held me (down) for too long
I finally got the weight off of me Its over, I’m thankful there are no more sleepless nights
Its over, I’m done cryin I’m waving heartache goodbye
And I know what lies ahead, but rest assured that imma be alright
Its over no denyin, no lyin to myself that its over
I wish you had what it takes to be with a chick like me But your good qualities were decievin'
Yea you really kept me believin'
That you loved me, and you couldn’t live without me But I’m smarter then and i see, what’s right in front of me Now I’m gone and I’m walkin awayyy
Its over, I’m thankful there are no more sleepless nights
Its over, I’m done cryin I’m waving heartache goodbye
And I know what lies ahead, but rest assured that Imma be alright
Its over no denyin, no lyin to myself that.
Its over, I’m thankful there are no more sleepless nights
Its over, I’m done cryin I’m waving heartache goodbye
And I know what lies ahead, but rest assured that Imma be alright
Its over no denyin, no lyin to myself that it’s over
Songtekstvertaling
Ik wilde niet zonder jou leven. ik stierf elke dag zonder jou.
Keer op keer speelde ik het heen en weer in mijn hoofd.
De dag dat we zonder tryna liepen, kwamen we er wel uit.
Ik wil je zoveel zeggen, maar ik ben blij dat het voorbij is.
Ik dacht dat het onmogelijk was, maar op de een of andere manier liet ik het gaan. je hield me te lang vast.
Ik ben blij dat er geen slapeloze nachten meer zijn.
Het is voorbij, Ik ben klaar met huilen ik zwaai met hartzeer vaarwel
En ik weet wat ons te wachten staat, maar wees gerust dat het goed komt met imma.
Het is over geen denyin, geen lyin voor mezelf dat het voorbij is
Ik ben nu veel sterker.
Het was moeilijk, maar het is allemaal goed gekomen.
Ik heb het voor elkaar, ook al heeft niemand ooit
Ik dacht dat ik het ooit zou redden.
Nu sta ik op de top van de wereld, na al die tijd dat ik pijn heb gedaan.
In pijn en pijn hield ik van je, maar ik hield meer van mezelf om weg te gaan.
Ik dacht dat het mogelijk was, maar op de een of andere manier liet ik het gaan. je hield me te lang vast.
Ik ben blij dat er geen slapeloze nachten meer zijn.
Het is voorbij, Ik ben klaar met huilen ik zwaai met hartzeer vaarwel
En ik weet wat ons te wachten staat, maar wees gerust dat het goed komt met imma.
Het is over geen denyin, geen lyin voor mezelf dat het voorbij is
Ik wou dat je had wat nodig is om bij een meid als ik te zijn maar je goede kwaliteiten waren aan het afnemen'
Ja, je liet me echt geloven.
Dat je van me hield, en dat je niet zonder me kon leven ... maar ik ben slimmer dan toen en ik zie, wat er nu voor me is ... Ik ben weg en ik loop awayyyyy
Het is voorbij, Ik ben dankbaar dat er geen slapeloze nachten meer zijn
Het is voorbij, Ik ben klaar met huilen ik zwaai met hartzeer vaarwel
En ik weet wat ons te wachten staat, maar wees gerust dat het goed komt met Imma.
Het is over geen denyin, geen lyin voor mezelf dat.
Het is voorbij, Ik ben dankbaar dat er geen slapeloze nachten meer zijn
Het is voorbij, Ik ben klaar met huilen ik zwaai met hartzeer vaarwel
En ik weet wat ons te wachten staat, maar wees gerust dat het goed komt met Imma.
Het is voorbij geen denyin, geen lyin voor mezelf dat het voorbij is