Tygers Of Pan Tang — Devils Find a Fool songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Devils Find a Fool" van Tygers Of Pan Tang.

Songteksten

Lately… I don’t know what to do
Keep driving to places that remind me of you
When I get there… still feel so alone
No matter what I do, nothing feels like home
Darlin'… got me so confused
Going round and round in circles, don’t know which road to choose
Never been here, never like this before
No matter what I feel, no matter what I see
I still want you more
Oo-oo… Devils find a fool
Got no one to blame when my life’s so cruel
Oo-oo… Devils find a fool
I hope and pray you never pay your dues
Hey baby don’t think I’ll ever know what to do
See I’m losing my mind knowing I’m losing you
Been a dreamer, let my world fall apart
No matter what I did just couldn’t hold your heart
Let me tell ya, my life’s such a mess
I’ve been hoping and praying we’d be together again
I’ve been foolish, never listened to my heart
No matter if it’s right, no matter if it’s wrong
I still want you back
Every single moment, every hour, every second you are on my mind
Don’t you see it doesn’t even matter if I never see the sun in the skies
Hey baby… din’t see the writing on the wall
When you’re flying so high you never think you’re gonna fall
Guess I’l never know why, why this world can be so cruel
Gotta hang on to your heart from the very very start or the devils find a fool

Songtekstvertaling

De laatste tijd... Weet ik niet wat ik moet doen.
Blijf rijden naar plekken die me aan jou doen denken.
Als ik daar ben... voel ik me nog steeds zo alleen.
Wat ik ook doe, niets voelt als thuis.
Schat, ik was zo in de war.
Rond en rond in cirkels, weet niet welke weg te kiezen
Ik ben hier nog nooit zo geweest.
Wat ik ook voel, wat ik ook zie.
Ik wil je nog steeds meer.
Oo-oo... Duivels vinden een dwaas
Ik kan niemand de schuld geven als mijn leven zo wreed is.
Oo-oo... Duivels vinden een dwaas
Ik hoop en bid dat je nooit je contributie betaalt.
Denk niet dat ik ooit zal weten wat ik moet doen.
Ik word gek als ik weet dat ik je kwijtraak.
Was een dromer, laat mijn wereld instorten
Wat ik ook deed, ik kon je hart niet vasthouden.
Laat me je vertellen, mijn leven is zo ' n puinhoop
Ik heb gehoopt en gebeden dat we weer samen zouden zijn.
Ik ben dom geweest, heb nooit naar mijn hart geluisterd.
Het maakt niet uit of het goed is, het maakt niet uit of het verkeerd is.
Ik wil je nog steeds terug.
Elk moment, elk uur, elke seconde dat ik aan je denk.
Het maakt niet uit of ik nooit de zon in de lucht zie.
Hé schatje, ik zag het schrijven niet op de muur.
Als je zo hoog vliegt, denk je nooit dat je zult vallen.
Ik weet nooit waarom deze wereld zo wreed kan zijn.
Je moet vanaf het begin aan je hart vasthouden of de duivels vinden een dwaas