Ty Tabor — The Island Sea songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Island Sea" van Ty Tabor.

Songteksten

Outside the window, a great big world of gray and green
And other hues… And I can’t choose
And ropes and chains, I must believe they hold me in
And I can’t breath and I can’t move
Outside the window
Imagined misery, reality, conformity
And if I try to face it all I’d probably fall
I’d probably crawl right back inside of me
Take me to the island sea
Take me to the island sea
There’s a world outside my window pane
But I can’t face the thought of rain
So let me keep it inside of me
Inside the window, I imagine I’m a man
And I am free and I am cool and I’m not me
And the needle doesn’t hurt, it doesn’t kill
It doesn’t steal, it doesn’t feel and I don’t bleed
Inside my window, the desert lands and desert sands
That fall between my desert hands
Can turn to grass and waterfalls and open rooms
And summer blooms and anything
Take me to the island sea
Take me to the island sea
There’s a world outside my window pane
But I can’t face the thought of rain so
Let me keep it inside of me
Take me to the island sea
Take me to the island sea
There’s a world outside my window pane
But I can’t stand the thought of rain
I’ll try again some other day
But right now let me fall away
Take me to the island sea
Take me to the island sea
Take me to the island sea
Take me to the island sea
Let me keep it inside of me

Songtekstvertaling

Buiten het raam, een grote wereld van grijs en groen
En andere kleuren... en ik kan niet kiezen
En touwen en kettingen, ik moet geloven dat ze me vasthouden
En ik kan niet ademen en ik kan niet bewegen
Buiten het raam
Ingebeelde ellende, realiteit, conformiteit
En als ik het allemaal onder ogen wil zien, zal ik waarschijnlijk vallen.
Ik zou waarschijnlijk terug in me kruipen.
Breng me naar de eilandzee.
Breng me naar de eilandzee.
Er is een wereld buiten mijn raam pane
Maar ik kan de gedachte aan regen niet aan.
Dus laat me het in me houden
Binnen het raam, stel ik me voor dat ik een man ben.
En ik ben vrij en ik ben cool en ik ben mezelf niet
En de naald doet geen pijn, het doodt niet
Het steelt niet, het voelt niet en ik bloed niet.
In mijn raam landt de woestijn en woestijnzand
Die val tussen mijn woestijnhanden
Kan veranderen in gras en watervallen en open kamers
En zomerbloemen en alles.
Breng me naar de eilandzee.
Breng me naar de eilandzee.
Er is een wereld buiten mijn raam pane
Maar ik kan de gedachte aan regen niet aan.
Laat me het in me houden.
Breng me naar de eilandzee.
Breng me naar de eilandzee.
Er is een wereld buiten mijn raam pane
Maar ik kan niet tegen de gedachte aan regen.
Ik probeer het nog een keer.
Maar laat me nu vallen.
Breng me naar de eilandzee.
Breng me naar de eilandzee.
Breng me naar de eilandzee.
Breng me naar de eilandzee.
Laat me het in me houden.