Two Door Cinema Club — You're Not Stubborn songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You're Not Stubborn" van Two Door Cinema Club.

Songteksten

I was wrong, I take it back
Now can we get along, pick up the slack?
You know it all could be much easier
But I’m still travelling, I’m still travelling
And all the while, the people talk
About the unsound shit, that they then stock
And use to please the crowds, the swarming hordes of folk
That watch on in sunglasses
So if I’m wrong again, I apologise
You can take your guess, I’ll take out my eyes
It’s a common thing to be out of line
But it’s getting old by the fifteenth time
Take your time, make up your mind
Though it won’t change the world, you’ll be more inclined
To have a point of view that makes it through
And keeps you travelling, keeps you travelling
So pick your friends, forget the rest
You can’t live life being second best
The critics talk of stubbornness
But you’re just passionate, you’re just passionate
So if I’m wrong again, I apologise
You can take your guess, I’ll take out my eyes
It’s a common thing to be out of line
But it’s getting old by the fifteenth time
So if I’m wrong again, I apologise
You can take your guess, I’ll take out my eyes
It’s a common thing to be out of line
But it’s getting old by the fifteenth time
So if I’m wrong again, I apologise
You can take your guess, I’ll take out my eyes
It’s a common thing to be out of line
But it’s getting old by the fifteenth time
So if I’m wrong again, I apologise
You can take your guess, I’ll take out my eyes
It’s a common thing to be out of line
But it’s getting old by the fifteenth time

Songtekstvertaling

Ik had het mis, ik neem het terug.
Kunnen we nu opschieten?
Je weet dat het allemaal veel makkelijker zou kunnen zijn.
Maar ik reis nog steeds, Ik reis nog steeds
En de hele tijd praten de mensen.
Over de ongezonde troep die ze dan in voorraad hebben.
En om de menigte te behagen, de zwermende horden vol Volk
Dat horloge met zonnebril
Dus als ik het weer mis heb, bied ik mijn excuses aan.
Raad maar, ik haal m ' n ogen eruit.
Het is gebruikelijk om buiten de lijn te gaan.
Maar het wordt al oud voor de vijftiende keer.
Neem de tijd, neem een besluit.
Hoewel het de wereld niet zal veranderen, zul je meer geneigd zijn
Om een standpunt te hebben dat het door maakt
En houdt je op reis, houdt je op reis
Dus kies je vrienden, vergeet de rest
Je kunt het leven niet op de tweede plaats zetten.
De critici spreken van koppigheid
Maar je bent gewoon gepassioneerd, je bent gewoon gepassioneerd
Dus als ik het weer mis heb, bied ik mijn excuses aan.
Raad maar, ik haal m ' n ogen eruit.
Het is gebruikelijk om buiten de lijn te gaan.
Maar het wordt al oud voor de vijftiende keer.
Dus als ik het weer mis heb, bied ik mijn excuses aan.
Raad maar, ik haal m ' n ogen eruit.
Het is gebruikelijk om buiten de lijn te gaan.
Maar het wordt al oud voor de vijftiende keer.
Dus als ik het weer mis heb, bied ik mijn excuses aan.
Raad maar, ik haal m ' n ogen eruit.
Het is gebruikelijk om buiten de lijn te gaan.
Maar het wordt al oud voor de vijftiende keer.
Dus als ik het weer mis heb, bied ik mijn excuses aan.
Raad maar, ik haal m ' n ogen eruit.
Het is gebruikelijk om buiten de lijn te gaan.
Maar het wordt al oud voor de vijftiende keer.