Twisterbait — Traffic Lights songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Traffic Lights" van Twisterbait.

Songteksten

They like sun, Brazilians
Her movement is gentle and fluid, like water
I bet they share what they have
and give enough love to each other
They say that a child, given patience and time by its mother,
is safe in the wild where its circuits are wired to discover
They’re like rats, these robots
that whisper and scurry and gather
in packs to prove their petty importance together
I bet they play games, denying the flame from each other
I bet they have names for people who’d rather not bother
See you at nine… I’ll bring some wine
and we can lie, our legs entwined,
under the glow of traffic lights
through your window’s Venetian blinds
It’s like frost, this feeling
that covers my being in winter
reducing my grand piano-sized plans to a splinter
I’m fast growing eyes that make me despise every pure
genetic desire to test that my line is secure
See you at nine… I’ll bring some wine
and we can lie, our legs entwined,
under the glow of traffic lights
through your window’s Venetian blinds
A temperature is all we have
It’s insecure
It’s warm and sad
Inside a stranger, I belong
The lights will change and I’ll be gone.

Songtekstvertaling

Ze houden van zon, Brazilianen
Haar beweging is zacht en vloeiend, zoals water.
Ik wed dat ze delen wat ze hebben.
en geef genoeg liefde aan elkaar
Ze zeggen dat een kind, gegeven geduld en tijd door zijn moeder,
is veilig in het wild waar de circuits zijn aangesloten om te ontdekken
Het zijn net ratten, deze robots.
dat gefluister en geraas en verzamelen
in groepen om hun kleinzielige belang samen te bewijzen
Ik wed dat ze spelletjes spelen, waarbij ze elkaar de vlam ontzeggen.
Ik wed dat ze namen hebben voor mensen die liever geen moeite doen.
Ik zie je om negen uur.
en we kunnen liggen, onze benen verstrengeld,
onder de gloed van verkeerslichten
door de Venetiaanse jaloezieën van je raam
Het is net frost, dit gevoel.
dat is genoeg voor mijn winter.
m ' n grote plannen tot een splinter reduceren.
Ik ben snel groeiende ogen waardoor ik elke pure veracht
genetisch verlangen om te testen of mijn lijn veilig is
Ik zie je om negen uur.
en we kunnen liggen, onze benen verstrengeld,
onder de gloed van verkeerslichten
door de Venetiaanse jaloezieën van je raam
Een temperatuur is alles wat we hebben.
Het is onzeker.
Het is warm en triest.
In een vreemde hoor ik thuis
De lichten zullen veranderen en ik zal weg zijn.