Twila Paris — Turn Around songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Turn Around" van Twila Paris.

Songteksten

There’s a new fantasy on the horizon
So you’re gonna give it a try
Really to me, you know that isn’t surprising
For sometime now reality’s been passing you by
You’re running and running in every direction
Going to someplace where you can be free
But you won’t be able to make the connection
The place that you’re running from is where you should be
And you’re losing your mind
Trying to find what you’re leaving behind you
This kind of searching for where you belong
Is only going to blind you
To what you could have found
You’ve got to turn around
(Turn it around)
You’ve got to turn around
(Turn it around)
You’re running and running in every direction
Going to someplace where you can be free
But you won’t be able to make the connection
The place that you’re running from is where you should be
And you’re losing your mind
Trying to find what you’re leaving behind you
This kind of searching for where you belong
Is only going to blind you
To what you could have found
You’ve got to turn around
(Turn it around)
You’ve got to turn around
(Turn it around)
You’re just losing your mind
Trying to find what you’re leaving behind you
This kind of searching for where you belong
Is only going to blind you
To what you could have found
You’ve got to turn around
(Turn it around)
You’ve got to turn around
(Turn it around)
You’ve got to turn around
(Turn it around)

Songtekstvertaling

Er is een nieuwe fantasie aan de horizon
Dus je gaat het proberen.
Voor mij is dat geen verrassing.
Al een tijdje gaat de realiteit voorbij.
Je rent en rent in elke richting
Ga naar een plek waar je vrij kunt zijn
Maar je zult niet in staat zijn om de verbinding te maken
De plek waar je vandaan vlucht is waar je zou moeten zijn.
En je wordt gek.
Ik probeer te vinden wat je achterlaat.
Dit soort van zoeken naar waar je thuishoort
Zal je alleen maar verblinden
Naar wat je had kunnen vinden
Je moet je omdraaien.
(Draai het om)
Je moet je omdraaien.
(Draai het om)
Je rent en rent in elke richting
Ga naar een plek waar je vrij kunt zijn
Maar je zult niet in staat zijn om de verbinding te maken
De plek waar je vandaan vlucht is waar je zou moeten zijn.
En je wordt gek.
Ik probeer te vinden wat je achterlaat.
Dit soort van zoeken naar waar je thuishoort
Zal je alleen maar verblinden
Naar wat je had kunnen vinden
Je moet je omdraaien.
(Draai het om)
Je moet je omdraaien.
(Draai het om)
Je wordt gek.
Ik probeer te vinden wat je achterlaat.
Dit soort van zoeken naar waar je thuishoort
Zal je alleen maar verblinden
Naar wat je had kunnen vinden
Je moet je omdraaien.
(Draai het om)
Je moet je omdraaien.
(Draai het om)
Je moet je omdraaien.
(Draai het om)