Turn The Tide — Possession songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Possession" van Turn The Tide.
Songteksten
I know I can’t escape reality
Disguised by thoughts that always follow me
(take me in) Take me in
I can’t feel I’m falling
I can’t fell I’m falling
Down
I want to find my ground
I got to find my way
When I fall through
I know I’ll turn to you to help me Find my balance
I think I’ve seen enough
I don’t want to be here anymore
Staring myself in the mirror
Feeling the same way
That I used to everyday
Do you ever feel hopeless?
Like you’ve lost all control of the things that matter
I turn to you
As I close my eyes I cannot decide
closer, closer make up your mind
Who said we’ve got all this time?
I can’t find what you don’t hide
As I close my eyes I cannot decide
closer, closer make up your mind
Who said we’ve got all this time?
I can’t find what you don’t hide
now bring me back to life
I don’t want to be here anymore
staring myself in the mirror
feeling the same way
that I used to everyday
I know I should just stop and live my life
and be the man I want to be but I just don’t know how
don’t be the one who turns his back on everything
just to live in the moment
I just never learned how to be the man in the mirror
Teach me how
I can’t feel I’m falling
I can’t feel I’m falling
Teach me to be just like me I should just live my life
live my life
I don’t wanna be here anymore
starting myself in the mirror
feeling the same way
that I used to everyday
I know I should just stop and live my life
and be the man I want to be but I just don’t know how
I just don’t know (I just don’t know)
I just don’t know how
and be the man I want to be but I just don’t know how
Songtekstvertaling
Ik weet dat ik de realiteit niet kan ontvluchten.
Vermomd door gedachten die me altijd volgen.
Neem me mee.
Ik voel niet dat ik val.
Ik kan niet vallen Ik val
Langs
Ik wil mijn terrein vinden.
Ik moet mijn weg vinden.
Als ik erdoorheen val
Ik weet dat ik me tot u zal wenden om mijn balans te vinden.
Ik denk dat ik genoeg gezien heb.
Ik wil hier niet meer zijn.
Starend naar mezelf in de spiegel
Hetzelfde gevoel
Dat deed ik elke dag.
Voel je je ooit hopeloos?
Alsof je alle controle hebt verloren over de dingen die er toe doen.
Ik wend me tot u.
Als ik mijn ogen sluit kan ik niet beslissen
dichterbij, dichterbij.
Wie zegt dat we al die tijd hebben?
Ik kan niet vinden wat je niet verbergt.
Als ik mijn ogen sluit kan ik niet beslissen
dichterbij, dichterbij.
Wie zegt dat we al die tijd hebben?
Ik kan niet vinden wat je niet verbergt.
Breng me nu weer tot leven.
Ik wil hier niet meer zijn.
starend naar mezelf in de spiegel
hetzelfde gevoel
dat deed ik elke dag.
Ik weet dat ik gewoon moet stoppen en mijn leven moet leven.
en wees de man die Ik wil zijn maar ik weet niet hoe
wees niet degene die alles de rug toekeert.
om in het moment te leven
Ik heb nooit geleerd hoe ik de man in de spiegel moet zijn.
Leer me hoe
Ik voel niet dat ik val.
Ik voel niet dat ik val.
Leer me om net als ik te zijn Ik zou gewoon mijn leven moeten leven
leef mijn leven
Ik wil hier niet meer zijn.
mezelf beginnen in de spiegel
hetzelfde gevoel
dat deed ik elke dag.
Ik weet dat ik gewoon moet stoppen en mijn leven moet leven.
en wees de man die Ik wil zijn maar ik weet niet hoe
Ik weet het gewoon niet.)
Ik weet alleen niet hoe.
en wees de man die Ik wil zijn maar ik weet niet hoe