Tunisiano — Les oreilles qui sifflent songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les oreilles qui sifflent" van Tunisiano.
Songteksten
Y’a pas grand chose à faire, donc fais-le bien
Si je suis ton frère, tu es le mien
À l'édifice je mets ma pierre si on est plein
Si on agit, on opère: on est la France de demain
Un mal qui empiète, distribue des étiquettes
Qui enlève le côté honnête, qui détruit et qui entête
Victime de c’que je reflète: nouveau mal de ce siècle
Le mal de mes ancêtres, une maladie qui me guette
J’ai touché le stylo, le cœur avide
Pour tartiner des mots au goût acide
Je suis français, celui qu’on néglige
J’aime mon pays, pas ceux qui le dirigent
Les gens sont sans pitié, de leçon sont des donneurs
Si faux-cul était un métier, y’aurait pas beaucoup d’chômeurs
Abrutis par l’quotidien, la chatte et l’euro
Ne sont pas pro-Palestiniens mais ils sont pro-B2O
Instrumentalisés pour que les minorités se reconnaissent
Et pour paraître honnêtes, donnent la parole à deux-trois marionnettes
Afin de nous valoriser, excusez-moi, c’est des broutilles
France d’en-bas ne ressemble pas à Rachida ou Malek Boutih
Noirs ou Blancs, ils ressemblent à tes frelons
L’aspect du sympathisant, mais le discours du colon
Les vrais penseurs n’sont pas dans vos débats télévisés
Juste quelques collabeurs qui parlent au nom d’une communauté
Diaboliser le Musulman comme l’a fait Nicolas
Oui, ils font le ramadan, mais vous rackettent vos pains au chocolat
Du coup les braves gens ont peur, ont la haine qui s'éveille
Voient en chaque maghrébin un Mohammed Merah qui sommeille
Et là, le mal est fait, traumatisés
Les mêmes qui nous manipulent diront d’pas généraliser
Outil de désinformation fixé au téléviseur
Communication faite pour jouer avec nos peurs
Et ça marche: pour un rien, on se clashe
Dans la terreur, on se cache
Et sur l'étranger, on crache
Et t’oublies tout l’reste, vu qu’tu bloques sur un détail
Ta vie régresse pendant qu’tu broutes comme du bétail
Ils focalisent ton attention, t’es tombé dans leur manège
T’en fais une fixation, pendant qu’ils sucrent tes privilèges
Et l’pire, c’est qu’ils ne reconnaissent pas leurs fautes
Ils arriveront à dire que le problème vient des autres
Et les autres, c’est toi, c’est moi, des jeunes en colère
Et la France ressemble pas à un dimanche chez Drucker
Y’a des gens qui galèrent, que vous laissez aboyer
Cinq personnes pour un salaire, dur de payer un loyer
Noyés sous des tonnes de problèmes, le monde est stone
Y’a des mendiants et des roms, des mecs qui dorment dans l’tro-m'
Pendant qu’vous festoyez
Personne n’vient leur prêter main forte
Donc voyez tout le mépris que je vous porte
Ils ont les oreilles qui sifflent
Petit capitaliste, dicte-moi mes codes
Instrumentalise ma foi et mes dogmes
À ta guise, prends-nous pour des saltimbanques
Idéalise ta morale régie par la loi des banques
Par la loi des tanks, tu vises le profit
Tu divises, déguises tes intentions et mets les gens en conflit
Ta devise n’est que boursière, pille une nation
Pour quelques actionnaires et un taux d’inflation
Choisis tes adversaires imaginaires, des religieux actifs
Tendancieux, on oublie qu’une guerre c’est lucratif
Des tyrans aspirant à prendre ce qu’on détient
Ils vont attaquer l’Iran et dire qu’c’est pour notre bien
Les médias font semblant, complices de leurs tromperies
Ont choisi leur camp et oriente le conflit
C’est les gentils hippies qui disent aimer l’Coran
Et par dépit, jouent à SimCity au Proche-Orient
Ils nous délivrent du mal, d’une utopie
Aujourd’hui, être libre dépend d’la puissance du lobby
Tu cries à l’infamie, t’aimerais changer les choses, tant pis
T’as vite compris qu’ici on n'écoute pas les pauvres, vu qu’ils
Manient les mots, t’es forcément parano, démago
Hors propos, qui vient crier au complot
Eh oui: si l’assassin est maghrébin, c’est qu’il fait son jihad
Si l’assassin est norvégien, il est juste fou et malade
Qui sert de pansement? Qui sert de bouclier?
Le Musulman, la France des oubliés
Le bon exemple est celui qui gère l’info
La haine n’a plus besoin d' «Mein Kampf», elle a Charlie Hebdo
Mais dans l’fond, qu’est-c'que tu y peux vraiment?
À part t’indigner, n’pas être indifférent?
Faire le bon samaritain, ça paye pas, my men
T’es pas Robin des Bois, faut déjà s’en sortir soi-même
Y’a l’Africain, le Noiche, y’a la lutte des classes
Toute l’année, tu craches, y’a le chômage de masse
Les factures qui s’entassent, la justice qui avorte
À la ramasse, comment n’pas balayer devant sa porte?
Fatigué de faire le moulin à vent
L’impression d’me répéter constamment
Tu vas faire quoi si on t’enlève tes droits?
À part taper un coup d’gueule et faire la grève du mois?
Songtekstvertaling
Er is niet veel te doen, dus doe het goed.
Als ik je broer ben, ben je van mij.
Naar het gebouw zet ik mijn steen als we vol zijn
Als we handelen, opereren we: we zijn het Frankrijk van morgen
Een kwaad dat binnendringt, labels distribueert
Die de eerlijke kant wegneemt, die vernietigt en koppig is.
Slachtoffer van wat ik denk: nieuw kwaad van deze eeuw
Het kwaad van mijn voorouders, een ziekte die me te wachten staat
Ik raakte de pen aan, het hebzuchtige hart.
Om woorden met zure smaak te verspreiden
Ik ben Frans, degene die we verwaarlozen.
Ik hou van mijn land, niet van degenen die het leiden.
Mensen zijn genadeloos.
Als fake ass een baan was, zouden er niet veel werklozen zijn.
Geneukt door Daily pussy en euro
Zijn geen pro-Palestijnen, maar ze zijn pro-B2O
Geïnstrumentaliseerd voor minderheden om zichzelf te erkennen
En om eerlijk te zijn, geef het woord aan twee-drie poppen
Om ons te verbeteren, excuseer me, dit is een kleinigheid.
France d ' en-bas lijkt niet op Rachida of Malek Boutih
Zwart of wit, ze lijken op je horzels.
De verschijning van de sympathisant, maar de toespraak van de kolonist
Echte denkers zitten niet in jullie debatten op televisie.
Slechts een paar medewerkers die namens een gemeenschap spreken
Demoniseer de Moslim zoals Nicolas deed.
Ja, ze doen ramadan, maar ze racketeren je chocolade broden
Dus dappere mensen zijn bang, hebben haat die ontwaakt
Zie in elke Maghreb een Mohammed Merah die slaapt
En daar is het kwaad geschied, getraumatiseerd
Degenen die ons manipuleren zullen zeggen niet te generaliseren.
Desinformatiehulpmiddel bij de TV
Communicatie om met onze angsten te spelen
En het werkt: voor niets, botsen we
In angst verbergen we ons
En op de buitenlander spugen we
En je vergeet al het andere, omdat je een detail blokkeert.
Jullie leven valt zoals jullie grazen als vee.
Ze richten je aandacht, je viel in hun Draaimolen.
Je fixeert erop, terwijl ze je privileges verzachten.
En het ergste is dat zij hun zonden niet herkennen.
Ze zullen komen zeggen dat het probleem van anderen komt.
En de anderen, jij bent het, Ik ben het, boze jonge mensen
En Frankrijk ziet er niet uit als een zondag bij Drucker ' s.
Er zijn mensen die galopperen, je laat ze blaffen.
Vijf mensen voor een salaris, moeilijk te betalen Huur
Verdronk onder tonnen problemen, de wereld is steen
Er zijn bedelaars en Roma, mannen die in de tro-m slapen.
Terwijl je feestviert
Niemand komt ze helpen.
Dus Zie alle minachting die ik voor je heb
Ze hebben fluitende oren.
Kleine kapitalist, dicteer mijn codes.
Instrumentaliseer mijn geloof en mijn dogma ' s
Zie ons als saltimbanks.
Idealiseer je moraliteit, beheerst door de wet van de banken.
Volgens de wet van tanks, streef je naar winst.
Je verdeel, vermomt je bedoelingen en brengt mensen in conflict.
Uw valuta is alleen de beurs, plunderen een natie
Voor enkele aandeelhouders en een inflatiepercentage
Kies je denkbeeldige tegenstanders, actief religieus
Tendentieus, we vergeten dat een oorlog lucratief is.
Tirannen die willen pakken wat we hebben
Ze zullen Iran aanvallen en zeggen dat het voor ons eigen bestwil is.
De media doen alsof, medeplichtig aan hun bedrog.
Hebben gekozen voor hun kant en richten het conflict
Het is het soort hippies die zeggen dat ze van de Koran houden
En uit wrok, speel SimCity in het Midden-Oosten
Ze redden ons van het kwaad, van Utopia.
Vandaag hangt vrij zijn af van de macht van de lobby.
Je schreeuwt om schande, je wilt dingen veranderen, jammer.
U besefte al snel dat we hier niet naar de armen luisteren, omdat ze
Gebruik de woorden, je bent per se paranoïde, demago
Niet op zijn plaats, die schreeuwend naar het plot komt
Ja: als de moordenaar Maghreb is, is het dat hij zijn jihad maakt
Als de moordenaar Noors is, is hij gewoon gek en ziek.
Wie dient er als dressing? Wie dient als schild?
De Moslim, het vergeten Frankrijk
Het goede voorbeeld is degene die de info beheert
Haat heeft niet langer "Mein Kampf" nodig, het heeft Charlie Hebdo
Maar diep van binnen, wat kun je echt doen?
Behalve verontwaardigd zijn, niet onverschillig zijn?
Een goede Samaritaan zijn loont niet, mijn mannen.
Je bent Robin Hood niet, je moet er zelf mee wegkomen.
Daar is de Afrikaan, de Noiche, daar is de klassenstrijd
Het hele jaar, spuug je, is er massale werkloosheid.
De rekeningen die opstapelen, de gerechtigheid die abort
Bij de pick-up, Hoe niet voor zijn deur vegen?
Moe van het doen van de windmolen
Het gevoel van constant mezelf herhalen
Wat ga je doen als we je rechten afnemen?
Behalve een plons maken en de staking van de maand doen?