Tune Robbers — Mean songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mean" van Tune Robbers.
Songteksten
You, with your words like knives
And swords and weapons that you use against me
You, have knocked me off my feet again
Got me feeling like I’m nothing
You, with your voice like nails on a chalkboard
Calling me out when I’m wounded
You, pickin’ on the weaker man
Well you can take me down
With just one single blow
But you don’t know, what you don’t know
Someday, I’ll be living in a big old city
And all you’re ever gonna be is mean
Someday, I’ll be big enough so you can’t hit me
And all you’re ever gonna be is mean
Why you gotta be so mean?
You, with your switching sides
And your walk by lies and your humiliation
You, have pointed out my flaws again
As if I don’t already see them
I walk with my head down
Trying to block you out cause
I’ll never impress you
I just wanna feel okay again
I bet you got pushed around
Somebody made you cold
But the cycle ends right now
You can’t lead me down that road
You don’t know, what you don’t know
Someday, I’ll be, living in a big old city
And all you’re ever gonna be is mean
Someday, I’ll be big enough so you can’t hit me
And all you’re ever gonna be is mean
Why you gotta be so mean?
And I can see you years from now in a bar
Talking over a football game
With that same big loud opinion but
Nobody’s listening
Washed up and ranting about the same old bitter things
Drunk and grumbling on about how I can’t sing
But all you are is mean
All you are is mean
And a liar, and pathetic, and alone in life
And mean, and mean, and mean, and mean
But someday, I’ll be, living in a big old city
And all you’re ever gonna be is mean. Yeah
Someday, I’ll be big enough so you can’t hit me
And all you’re ever gonna be is mean
Why you gotta be so ?
Someday, I’ll be, living in a big old city
And all you’re ever gonna be is mean. Yeah
Someday, I’ll be big enough so you can’t hit me
And all you’re ever gonna be is mean
Why you gotta be so mean?
Songtekstvertaling
Jij, met je woorden als messen
En zwaarden en wapens die je tegen me gebruikt.
Je hebt me weer van M ' n voeten geslagen.
Ik heb het gevoel dat ik niets ben.
Jij, met je stem als nagels op een schoolbord
Me roepen als ik gewond ben
Jij, de zwakkere Man pesten.
Je kunt me neerhalen.
Met slechts één klap
Maar je weet niet wat je niet weet.
Ooit zal ik in een grote oude stad wonen.
En alles wat je ooit zult zijn is gemeen
Op een dag zal ik groot genoeg zijn zodat je me niet kunt slaan.
En alles wat je ooit zult zijn is gemeen
Waarom doe je zo gemeen?
Jij, met je wisselende kanten
En je wandelt door leugens en je Vernedering
Je hebt me weer op m ' n fouten gewezen.
Alsof ik ze nog niet zie.
Ik loop met mijn hoofd naar beneden
Ik probeer je te blokkeren.
Ik zal nooit indruk op je maken.
Ik wil me weer goed voelen.
Ik wed dat je werd gepest.
Iemand heeft je koud gemaakt.
Maar de cyclus eindigt nu.
Je kunt me niet naar die weg leiden.
Je weet niet wat je niet weet.
Ooit zal ik in een grote oude stad wonen.
En alles wat je ooit zult zijn is gemeen
Op een dag zal ik groot genoeg zijn zodat je me niet kunt slaan.
En alles wat je ooit zult zijn is gemeen
Waarom doe je zo gemeen?
En ik zie je over jaren in een bar.
Praten over een voetbalwedstrijd
Met dezelfde grote luide mening, maar
Niemand luistert.
Aangespoeld en geroddeld over dezelfde oude bittere dingen
Dronken en mopperend over hoe ik niet kan zingen
Maar alles wat je bent is gemeen
Alles wat je bent is gemeen.
En een leugenaar, en zielig, en alleen in het leven
En gemeen en gemeen en gemeen
Maar ooit zal ik in een grote oude stad wonen.
En alles wat je ooit zult zijn is gemeen. Ja.
Op een dag zal ik groot genoeg zijn zodat je me niet kunt slaan.
En alles wat je ooit zult zijn is gemeen
Waarom doe je zo?
Ooit zal ik in een grote oude stad wonen.
En alles wat je ooit zult zijn is gemeen. Ja.
Op een dag zal ik groot genoeg zijn zodat je me niet kunt slaan.
En alles wat je ooit zult zijn is gemeen
Waarom doe je zo gemeen?