Tulus — Gravstenskygge songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gravstenskygge" van Tulus.

Songteksten

Din? tt er fengslet i gr? kald jord
i muld under gravstenskugge.
I hvilel? s s? vn ligger eldgammel bror
en s? ster kom rett fra vugge.
Begravd gjennom? r etter? r av d? d viet den siste respekt,
begravd gjennom tider av anger og n? d smuldrer din verdige slekt.
Din forfaders? nd er sivet ut i makkjord i gravstenskugge.
Din forfaders? nd strever i muld
p? sten er Fred hugget.
Sjeler strever og lengter til vinden
de trykkes i blytung jord.
Sjelene fra barna, fra mannen og kvinnen
de lengter til vind, der det gror.
Din? tt er fengslet i gr? kald jord
i muld under gravstenskugge.
I hvilel? s s? vn ligger eldgammel bror
en s? ster kom rett fra vugge.
Du tr? r p? rimfrosne blader som knuses
du st? r der i gravstenskuggen.
De f? ler din n? rhet, ?nder beruses
og sprenger sitt gjenferd til kulden.
Sjeler strevde og lengtet til vinden
de bodde i blytung jord.
Sjelene fra barna, fra mannen og kvinnen
de lengtet til vind, der det gror

Songtekstvertaling

Jouw? zit tt gevangen in gr? koude grond
in de mol onder de grafsteen kloof.
Rust? s s? vn liegt oude broer.
Een s? ster kwam recht uit de wieg.
Begraven? r na? r of d? d wijdde het laatste respect,
begraven in tijden van spijt en n? d je waardige geslacht afbrokkelen.
Je voorouder? nd ligt in makjord in gravstenskugge.
Je voorouder? nd streven in Mol
p? Steen is vrede gezaaid.
Zielen streven en verlangen naar de wind
ze worden geperst in loodzware grond.
De zielen van de kinderen, van de man en de vrouw
ze verlangen naar wind, waar het groeit.
Jouw? zit tt gevangen in gr? koude grond
in de mol onder de grafsteen kloof.
Rust? s s? vn liegt oude broer.
Een s? ster kwam recht uit de wieg.
Ben jij tr? r p? fijngevroren bladeren die fijngemaakt zijn
jij st? daar in Tombstone gorge.
Ze f? lach je om je n? rhet ?nder berussen
en blaast zijn geest in de kou.
Zielen vochten en hunkeren naar de wind
ze leefden in loodzware bodems.
De zielen van de kinderen, van de man en de vrouw
ze snakken naar de wind, waar hij groeit.