Tulsa — Los Amantes del Puente songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Los Amantes del Puente" van Tulsa.
Songteksten
s 20 de enero y es un día de esos oscuros
Madrid parece el sitio más triste del mundo
Hay restos de guerra en las calles que me rodean
Nuestra guerra nunca empezó, por eso nunca acabará.
He conocido a alguien que me recuerda a ti Es guapo y amable y hace siempre por sonreír
Es fan fatale de Cohen a diferencia de ti No significa nada pero es así.
Sé que no debo sucumbir
a esta manía mía de repetir
a esta manía mía de repetir
lo que está probado que no me hace feliz.
Bajo las escaleras decidida a hablar con él
No pienso perder los papeles con mi desmesura esta vez
Pero eso que llaman orgullo yo no sé lo que es Y para cuando me dé cuenta es muy tarde otra vez.
Sé que no debo sucumbir
a esta manía mía de repetir,
esta manía mía.
Le digo: «A partir de mañana sólo podremos ser amigos»
Pero hoy seremos los amantes del puente
Sólo hoy seremos los amantes del puente
Sólo esta vez seré Michelle
(Gracias a jorts por esta letra)
Songtekstvertaling
s 20 januari en het is een dag van die donkere
Madrid ziet eruit als de droevigste plek ter wereld.
Er zijn restanten van oorlog in de straten om me heen.
Onze oorlog is nooit begonnen, dus het zal nooit eindigen.
Ik heb iemand ontmoet die me aan jou doet denken. hij is knap en aardig en laat je altijd lachen.
Hij is een fan van Fatale Cohen, in tegenstelling tot jou, het betekent niets, maar dat doet het wel.
Ik weet dat ik niet moet bezwijken.
aan deze manie van mij om te herhalen
aan deze manie van mij om te herhalen
wat bewezen is, maakt me niet gelukkig.
Onder de trap vastbesloten om met hem te praten.
Ik ga de rollen niet verliezen met mijn overmaat deze keer.
Maar wat ze trots noemen ... Ik weet niet wat het is en tegen de tijd dat ik me realiseer dat het weer te laat is.
Ik weet dat ik niet moet bezwijken.
aan deze manie van mij om te herhalen,
een hobby van me.
Ik zeg: "vanaf morgen kunnen we alleen vrienden zijn»
Maar vandaag zullen we de brugliefhebbers zijn.
Alleen vandaag zullen we geliefden van de brug zijn
Maar deze keer ben ik Michelle.
(Dank aan jorts voor deze brief)