Tryo — Yakamonéyé songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Yakamonéyé" van Tryo.

Songteksten

Qu’est ce qu’il faut faire,
Mais qu’est ce qu’il faut faire
Mais qu’est ce qu’on peut faire
Mais qu’est ce qu’il faut faire
Mais qu’est ce qu’on peut faire
Mais qu’est ce qu’il faut faire
Mais qu’est ce qu’il faut faire pour court-circuiter?
Qu’est ce qu’il faut faire pour court-circuiter l -haut?
Qu’est ce qu’il faut faire pour court-circuiter l -haut?
Qu’est ce qu’il faut faire pour court-circuiter l’autre?
Qu’est ce qu’il faut faire pour court-circuiter?
Que faire pour court-circuiter la conspiration
Qui fait que comme d’habitude, je vis au fil des saisons,
Filin tendu en vue que le reve soit illusion,
Je les volerai bien pour de bon vos montagnes de millions,
Mais bon, il y a bien ma bagnole et mon chien,
Le biberon du b (c)b©, le baby-sitter qui vient demain,
La bouffe, le loyer, la banque rembourser.
Babylone, ma bien-aim (c)e, c’est pour toi que je vais bosser
Mais bon il y a bien cette chose que j’ai en moi,
Tu ne peux pas la toucher, il y a que moi qui la voit.
Vision virtuelle venant des vents les plus lointains,
Je suis vivant et en revant, je vois la vie comme elle vient.
Le reve commence
Le reve commence
Le reve commence
Le reve commence
Le reve commence
Le reve commence
Le reve reve reve reve …
Le reve commence, je m’en occuperai bien maman.
Pas de volant, les virages se n (c)gocient bien.
Bien, voila que maintenant, un voilier me prend
Et c’est aux voiles dans le vent que je voyage pr (c)sent.
Je n’ai pas vu de violence
Tu as eu de la chance !
Je n’ai pas vu de violence
S"rement pas en France !
Je n’ai pas vu de violence
Tu as eu de la chance !
Je n’ai pas vu de violence
Danse, danse, danse…
Je n’ai pas vu de violence, de voitures, de villes,
Et c’est en France que je poursuis mon exil,
Je vis, je vois, j’oublie les imb (c)ciles
Et c’est l qu’au loin j’appercois une ®le
YES!!!.
Trs vite, je m’approche, sur l’eau je ricoche et POF,
J’aterris devant le sourire d’un mioche.
Dans sa main, un morceau de brioche,
A cot© de lui, un chien qui renifle ses poches.
Ici, tout est bien, c’est meme mieux qu’au cinoche,
L’air qu’on respire est sain, personne ne roule en Porsche.
On est chez quelqu’un que je sais appr (c)cier.
Il est dans mes reves depuis des dizaines d’ann (c)es.
On est chez mon frre,
Celui qui jamais nous envie,
Celui qui aime la terre, l’eau,
Qui a les enfants pour amis,
Lui, il sait se taire, on (c)coute ce qu’il dit
Car jamais, jamais, jamais de sa bouche n’apparait le m (c)pris.
L’humour est son petit frre, l’amour son ain©,
Son nom repr (c)sente la Terre, il s’appelle Yakamon (c)y©.
Chez Yakamon (c)y©, nan-nan, il y a pas de monnaie,
Il y a pas de barbel (c)s, nan-nan, pour t’empecher d’entrer,
Il y a pas mal de mouflets chez Yakamon (c)y©,
Un peu de sins© beaucoup de libert©.
Mais qu’est ce qu’on va manger, pour le moment,
Qu’est ce qu’on va planter?
Il y a pas de quoi s’inquiter, nan-nan, chez Yakamon (c)y©,
Il y a pas de monnaie chez Yakamon (c)y©,
Il y a pas mal de mouflets, et c’est bien, les mouflets.
Je reve, oh, je reve, oh oui je reve,
Je ne fais que ca mon frre, tu vois,
Je reve, oh oui je reve, je reve, je reve,
Je reve, je reve, je reve, je reve
Emmne-nous avec toi !
Je reve, oh oui mon frre, et ca vaut tous mes mois de salaire.
A cot© du repaire o№ je mne une vie p (c)pre,
Je libre le monde amer et meme si j’y reste fier,
J’aurais du mal refaire tout ce qui va de travers,
Alors je traverse les oc (c)ans pour trouver ce monde d’enfants,
Foncant, foncant comme un d (c)ment vers ces gens plus cl (c)ments,
J’y reste quelque temps, tant que je peux y rester,
Et quand le r (c)veil sonne, j’ai l'(c)nergie pour lutter
Car j’ai (c)t© chez mon frre,
Celui qui jamais ne nous envie,
Celui qui aime la terre, l’eau,
Qui a les enfants pour amis, lui, il sait se taire,
On (c)coute ce qu’il dit
Car jamais, jamais, jamais de sa bouche n’apparait le m (c)pris.
L’humour est son petit frre, l’amour son ain©,
Son nom repr (c)sente la Terre, il s’appelle Yakamon (c)y©.
Chez Yakamon (c)y©, nan-nan, il y a pas de monnaie,
Il y a pas de barbel (c)s, nan-nan, pour t’empecher d’entrer,
Il y a pas mal de mouflets chez Yakamon (c)y© Un peu de sins© beaucoup de libert©.
Mais qu’est ce qu’on va manger, pour le moment,
Qu’est ce qu’on va planter?
Il y a pas de quoi s’inquiter, nan-nan, chez Yakamon (c)y©,
Il y a pas de barbel (c)s chez Yakamon (c)y©, il y a pas mal de mouflets,
Et c’est bien, les mouflets.
Faut rever !
Je reve, oh oui mon frre, et ca vaut tous mes mois de salaire.
A cot© du repaire o№ je mne une vie p (c)pre,
Je libre le monde amer et meme si j’y reste fier,
J’aurais du mal refaire tout ce qui va de travers,
Alors je traverse les oc (c)ans pour trouver ce monde d’enfants,
Foncant, foncant comme un d (c)ment vers ces gens plus cl (c)ments,
J’y reste quelque temps, tant que je peux y rester,
Et quand le r (c)veil sonne, j’ai l'(c)nergie pour lutter
Car j’ai (c)t© chez mon frre, celui qui jamais ne nous envie,
Celui qui aime la terre, l’eau,
Qui a les enfants pour amis,
Lui, il sait se taire, on (c)coute ce qu’il dit
Car jamais, jamais, jamais de sa bouche n’apparait le m (c)pris.
L’humour est son petit frre, l’amour son ain©,
Son nom repr (c)sente la Terre, il s’appelle Yakamon (c)y©.
Chez Yakamon (c)y©, nan-nan, il y a pas de monnaie,
Il y a pas de barbel (c)s, nan-nan, pour t’empecher d’entrer,
Il y a pas mal de mouflets chez Yakamon (c)y© Un peu de sins© beaucoup de libert©.
Mais qu’est ce qu’on va manger, pour le moment,
Qu’est ce qu’on va planter?
Il y a pas de quoi s’inquiter, nan-nan, chez Yakamon (c)y©,
Il y a pas de monnaie, il y a pas de monnaie, il y a pas de monnaie…

Songtekstvertaling

Wat te doen,
Maar wat te doen
Maar wat kunnen we doen?
Maar wat te doen
Maar wat kunnen we doen?
Maar wat te doen
Maar wat te doen met kortsluiting?
Wat te doen met kortsluiting?
Wat te doen met kortsluiting?
Wat moet je doen om de andere te kort te doen?
Wat te doen met kortsluiting?
Wat te doen om de samenzwering te verkorten
Wat maakt dat, zoals gewoonlijk, Ik leef door de seizoenen heen,
Thread uitgerekt om te zien dat de droom illusie is,
Ik zal ze goed vliegen voor goed uw bergen van miljoenen,
Maar hé, daar is mijn auto en mijn hond.,
De babyfles van de b (c)b©, de babysitter die morgen komt,
Het eten,de huur, de bank vergoedt het.
Babylon, ik ga voor je werken.
Maar er is iets dat ik in me heb.,
Je mag haar niet aanraken. Ik ben de enige die haar ziet.
Virtuele visie van de verste Wind,
Ik leef en als ik terugga, zie ik het leven zoals het komt.
De reve begint
De reve begint
De reve begint
De reve begint
De reve begint
De reve begint
De reve reve reve …
Ik Regel het wel, mam.
Geen stuurwiel, draaien zijn N (c)gociate goed.
Nou, nu neemt een zeilboot me mee.
En het is aan de zeilen in de wind dat ik reizen pr (c)voelt.
Ik heb geen geweld gezien.
Je had geluk .
Ik heb geen geweld gezien.
Zijn niet in Frankrijk !
Ik heb geen geweld gezien.
Je had geluk .
Ik heb geen geweld gezien.
Dans, Dans, Dans…
Ik heb geen geweld gezien, auto ' s, steden,
En het is in Frankrijk dat ik mijn ballingschap voortzet.,
I live, I see, I forget the imb (c)ciles
En het is l dat ik in de verte
Ja!!!.
Zeer snel, ik nader, op het water I Ricochet en POF,
Ik land voor de glimlach van een klein meisje.
In zijn hand, een stuk brioche,
Naast hem, een hond die aan zijn zakken snuffelt.
Hier is alles in orde, het is nog beter dan in de cinoche.,
De lucht die we inademen is gezond, niemand rijdt in een Porsche.
We zijn bij iemand die ik ken.
Hij zit al tientallen jaren achter me aan.
We zijn bij mijn broer.,
Degene die ons nooit benijdt,
Hij Die Van Aarde Houdt, Water,
Wie heeft kinderen voor vrienden,
Hij weet hoe hij moet zwijgen, wij (c)kosten wat hij zegt
Want nooit, nooit, nooit uit zijn mond verschijnt de M (c)genomen.
Humor is zijn kleine broertje, liefde zijn ain©,
De naam repr (c)voelt de aarde, het wordt Yakamon (c) y©genoemd.
Bij Yakamon (c) y©, nan - nan, is er geen valuta,
Er is geen barbel (c) s, nan - nan, die je ervan weerhoudt,
Er zijn nogal wat moufflets bij Yakamon (c) y©,
Een kleine zonde is veel vrijheid.
Maar wat gaan we nu eten?,
Wat gaan we planten?
Er is niets om je zorgen over te maken, nan-nan, bij Yakamon (c) y©,
Er is geen verandering bij Yakamon (c) y©,
Er zijn veel mouffles, en dat is goed, mouffles.
I reve, oh, I reve, oh yes I reve,
Ik doe dit gewoon. ,
I reve, Oh yes I reve, I reve, I reve,
I reve, I reve, I reve, I reve
Neem ons mee.
Ik leef, oh ja, mijn broer, en het is al mijn maanden salaris waard.
Naast de den o№ i mne a life P (C) pre,
Ik bevrijd de bittere wereld en zelfs als ik trots blijf,
Ik zou het moeilijk hebben om iets verkeerd te doen.,
Dus ik ga door de oc (c)jaren om deze wereld van kinderen te vinden,
Lopen, lopen als een d (C) ment naar deze meer cl (c)ment mensen,
Ik blijf daar een tijdje, zolang ik daar kan blijven.,
En als de R (C) sluier gaat, heb ik de (c)energie om te vechten
Omdat ik (c) t © at mijn broer,
Degene die ons nooit benijdt,
Hij Die Van Aarde Houdt, Water,
Hij weet hoe hij z ' n mond moet houden.,
Een (c) kost wat hij zegt
Want nooit, nooit, nooit uit zijn mond verschijnt de M (c)genomen.
Humor is zijn kleine broertje, liefde zijn ain©,
De naam repr (c)voelt de aarde, het wordt Yakamon (c) y©genoemd.
Bij Yakamon (c) y©, nan - nan, is er geen valuta,
Er is geen barbel (c) s, nan - nan, die je ervan weerhoudt,
Er zijn nogal wat moufflets bij Yakamon (c)y© a little sins © a lot of freedom.
Maar wat gaan we nu eten?,
Wat gaan we planten?
Er is niets om je zorgen over te maken, nan-nan, bij Yakamon (c) y©,
Er zijn geen barbel (c)s bij Yakamon (c)Y©, er zijn vrij veel moufflets,
En dat is goed, moufflets.
We moeten nog een keer.
Ik leef, oh ja, mijn broer, en het is al mijn maanden salaris waard.
Naast de den o№ i mne a life P (C) pre,
Ik bevrijd de bittere wereld en zelfs als ik trots blijf,
Ik zou het moeilijk hebben om iets verkeerd te doen.,
Dus ik ga door de oc (c)jaren om deze wereld van kinderen te vinden,
Lopen, lopen als een d (C) ment naar deze meer cl (c)ment mensen,
Ik blijf daar een tijdje, zolang ik daar kan blijven.,
En als de R (C) sluier gaat, heb ik de (c)energie om te vechten
Want ik heb (c)t© naar mijn broer, degene die ons nooit benijdt,
Hij Die Van Aarde Houdt, Water,
Wie heeft kinderen voor vrienden,
Hij weet hoe hij moet zwijgen, wij (c)kosten wat hij zegt
Want nooit, nooit, nooit uit zijn mond verschijnt de M (c)genomen.
Humor is zijn kleine broertje, liefde zijn ain©,
De naam repr (c)voelt de aarde, het wordt Yakamon (c) y©genoemd.
Bij Yakamon (c) y©, nan - nan, is er geen valuta,
Er is geen barbel (c) s, nan - nan, die je ervan weerhoudt,
Er zijn nogal wat moufflets bij Yakamon (c)y© a little sins © a lot of freedom.
Maar wat gaan we nu eten?,
Wat gaan we planten?
Er is niets om je zorgen over te maken, nan-nan, bij Yakamon (c) y©,
Er is geen geld, geen geld, geen geld.…