Trivium — Cease All Your Fire songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cease All Your Fire" van Trivium.

Songteksten

Shots fired, tensions grow higher
Both sides claim the other’s a liar
These streets will run red
It’s the end
It’s the end of the world and I can taste it
(No)
It’s the end of the world, the fuse is lit
Burn in the flames of the fire
Scream in the night like a choir
So cease all your fire
Cease all your fire
In death, we will all look the same
Brothers at arms due to birthright
Raised in the dark with no foresight
A hate passed down for years
It’s the end
It’s the end of the world and I can taste it
(No)
It’s the end of the world, the fuse is lit
Burn in the flames of the fire
Scream in the night like a choir
So cease all your fire
Cease all your fire
In death, we will all look the same
It’s the end
(It's the end)
Corpses and casings have littered the sands of time
(It's the end)
Women and children and men die at the frontlines
(It's the end)
Burn in the flames of the fire
Scream in the night like a choir
So cease all your fire
Cease all your fire
In death, we will all look the same
So cease all your fire
Cease all your fire
In death, we will all look the same

Songtekstvertaling

Schoten gelost, spanningen groter
Beide partijen beweren dat de ander liegt.
Deze straten zullen rood lopen.
Het is het einde.
Het is het einde van de wereld en ik kan het proeven
(Geen)
Het is het einde van de wereld, de lont is aangestoken
Brand in de vlammen van het vuur.
Schreeuw in de nacht als een koor
Dus staakt het vuren.
Staakt het vuren.
In de dood zullen we er allemaal hetzelfde uitzien.
Wapenbroeders wegens geboorterecht
Opgeheven in het donker zonder vooruitziende blik
Een haat ging al jaren voorbij.
Het is het einde.
Het is het einde van de wereld en ik kan het proeven
(Geen)
Het is het einde van de wereld, de lont is aangestoken
Brand in de vlammen van het vuur.
Schreeuw in de nacht als een koor
Dus staakt het vuren.
Staakt het vuren.
In de dood zullen we er allemaal hetzelfde uitzien.
Het is het einde.
(It ' s the end)
Lijken en huizen hebben het zand van de tijd bezaaid.
(It ' s the end)
Vrouwen, kinderen en mannen sterven aan het front
(It ' s the end)
Brand in de vlammen van het vuur.
Schreeuw in de nacht als een koor
Dus staakt het vuren.
Staakt het vuren.
In de dood zullen we er allemaal hetzelfde uitzien.
Dus staakt het vuren.
Staakt het vuren.
In de dood zullen we er allemaal hetzelfde uitzien.