Trio Pagão e Escola De Samba — Coro de Boi songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Coro de Boi" van Trio Pagão e Escola De Samba.
Songteksten
Conheço um velho ditado que é do tempo dos zagais
Diz que um pai trata dez filhos, dez filhos não trata um pai
Sentindo o peso dos anos sem poder mais trabalhar
O velho peão estradeiro com seu filho foi morar
O rapaz era casado e a mulher deu de implicar
Você manda o velho embora se não quiser que eu vá
E rapaz coração duro com seu velho foi falar":
Cantado:
Para o senhor se mudar meu pai eu vim lhe pedir
Hoje aqui da minha casa o senhor tem que sair
Leva este couro de boi que eu acabei de curtir
Pra lhe servir de coberta onde o senhor dormir
O pobre velho calado pegou o couro e saiu
Seu neto de oito anos que aquela cena assistiu
Correu atrás do avô seu paletó sacudiu
Metade daquele couro chorando ele pediu
O velhinho comovido pra não ver o neto chorando
Partiu o couro no meio e ao netinho foi dando
O menino chegou em casa, seu pai foi perguntando
Pra que você quer este couro que seu avô ia levando
Disse o menino ao pai um dia vou me casar
O senhor vai ficar velho e comigo vem morar
Pode ser que aconteça de nós não se combinar
Esta metade do couro vou dar pro senhor levar
Songtekstvertaling
Ik ken een oud gezegde uit de tijd van de zagais.
Er staat dat een vader tien kinderen behandelt, tien kinderen Geen vader.
Het gewicht van de jaren voelen zonder meer te kunnen werken
De oude pion met zijn zoon is gaan leven.
De jongen was getrouwd en de vrouw gaf implicatie
Je stuurt de Oude man weg als je niet wilt dat ik ga.
En jongen hard heart met zijn vader was aan het praten":
Zingen:
Voor de Heer om mijn vader te verplaatsen Ik kwam om u te vragen
Vandaag moet de Heer uit mijn huis vertrekken.
Neem dit ossenleer waar ik net van heb genoten.
Om je te dienen als een dekmantel waar je slaapt
De arme stille nam het leer en vertrok.
Je achtjarige kleinzoon die de scène zag.
Rende achter opa aan zijn jas schudde
De helft van dat leren huilen vroeg hij.
De Oude man bewoog om de kleinzoon niet te zien huilen.
Brak het leer in het Midden en de kleinzoon gaf
De jongen kwam thuis, zijn vader vroeg
Wat wil je dat leer dat je opa nam?
Zei de jongen tegen de vader op een dag zal ik trouwen
De Heer zal oud worden en bij mij komen wonen
Het kan gebeuren dat we niet overeenkomen
Deze helft van het leer zal Ik pro Lord take geven.