Trillium — Purge songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Purge" van Trillium.

Songteksten

I lie to myself again and take a step away
The more that I hold it in, the more the beast escapes
The fire burns the skin
But it can cauterize the sin
I’m hoping this time it will be the end
With the curtains drawn
(I hate to say it, but you know that I like it)
And the lights turned down
(Once you say it, ain’t no way to deny it)
My channel is on, but it don’t matter once the urge is gone
Been out on a binge
Now you know that I’ve got to purge
My will is now paper thin, my mind is bound to crack
Some part of me loves the spin and wants you on my back
I keep the lighting low
If I’m discreet, they’ll never know
But now and again, I move too slow
With the curtains drawn
(I hate to say it, but you know that I like it)
And the lights turned down
(Once you say it, ain’t no way to deny it)
My channel is on, but it don’t matter once the urge is gone
Been out on a binge
Now you know that I’ve got to purge
Purge me of this, please take it away
Cleanse me of this
I just need to purge all this away
With the curtains drawn
(I hate to say it, but you know that I like it)
And the lights turned down
(Once you say it, ain’t no way to deny it)
Now the urge is gone, can’t deny it And I know it’s wrong
But I like it

Songtekstvertaling

Ik lieg weer tegen mezelf en neem een stap terug.
Hoe meer ik het binnen houd, hoe meer het beest ontsnapt.
Het vuur verbrandt de huid
Maar het kan de zonde dichtschroeien.
Ik hoop dat het deze keer het einde zal zijn.
Met de gordijnen dicht
(Ik zeg het niet graag, maar je weet dat ik het leuk vind)
En de lichten gedoofd
Als je het eenmaal zegt, kun je het niet ontkennen.)
Mijn kanaal staat aan, maar het maakt niet uit als de drang weg is.
Ik ben op stap geweest.
Nu weet je dat ik moet zuiveren.
Mijn wil is nu papier dun, mijn geest is gebonden om te breken
Een deel van me houdt van de draai en wil je op mijn rug
Ik hou het licht laag
Als ik discreet ben, zullen ze het nooit weten.
Maar af en toe, beweeg ik te langzaam.
Met de gordijnen dicht
(Ik zeg het niet graag, maar je weet dat ik het leuk vind)
En de lichten gedoofd
Als je het eenmaal zegt, kun je het niet ontkennen.)
Mijn kanaal staat aan, maar het maakt niet uit als de drang weg is.
Ik ben op stap geweest.
Nu weet je dat ik moet zuiveren.
Zuiver me van dit, neem het alsjeblieft weg.
Reinig me hiervan.
Ik moet dit allemaal opruimen.
Met de gordijnen dicht
(Ik zeg het niet graag, maar je weet dat ik het leuk vind)
En de lichten gedoofd
Als je het eenmaal zegt, kun je het niet ontkennen.)
Nu de drang weg is, kan ik het niet ontkennen en ik weet dat het verkeerd is.
Maar ik vind het leuk.