Trey Songz — Infidelity songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Infidelity" van Trey Songz.
Songteksten
For me to feel the same is all you wanna gain
You never claim that the dollars made me change
But the models givin' brain
Guess that could f*ck with your brain
Hurt your heart in the worst way
Never should have let you fall in the first place
But you’ve fallen, put your all in Now you’re so high off love you don’t wanna get down
Most nights she ain’t sleep
Worried where I might or I might not be Shesh! for the life for me Man what a life I lead
You kept me on this pedestal
No matter how much I let you down
(Down, down, down) I let you down (Down, down, down)
With all my infidelity
You loved me so incredibly
Inside I’ll fall apart
If you ever love someone instead of me
(instead of me)
So you deserve a better man
(Instead of me, instead of me)
Clock won’t stop (tick, tock)
Her love is going, going, going
by the minute
Going, going, going
she keep giving
But I know she can’t take it Still her heart I keep breaking
So I’m a let her love go Cause I don’t deserve her love no more
Sad story
She mad for me And mad at me Sad that we Can’t exude love
Not a true love
Cause it’s all screwed up You kept me on this pedestal
No matter how much I let you down
(Down, down, down) I let you down (Down, down, down ì)
With all my infidelity
You loved me so incredibly
Inside I’ll fall apart
If you ever love someone instead of me How do you fix a love undone
How you even know if you’re fit to love someone
And when you decide to take that ride
Can you drive from the passengers side
One wheel in the middle
Four hands on it Two sets of breaks
You decide to slam on it God damn woman
Where the love go Whip crash will you get whiplash
Sit back cause you won’t get sh*t back
But think if you tried to get what you jus had back
She mad at facts
And you can’t be mad at that
(You can’t be mad at that)
(You can’t be mad at that)
Whoa…
(Clock won’t stop — tick, tock)
(Clock won’t stop — tick, tock)
You kept me on this pedestal
No matter how much
I let you down
I let you down
Songtekstvertaling
Voor mij hetzelfde te voelen is alles wat je wilt winnen
Je zegt nooit dat de dollars me lieten veranderen.
Maar de modellen geven hersenen
Ik denk dat dat zou kunnen f * ck met je hersenen
Pijn in je hart op de ergste manier
Ik had je nooit moeten laten vallen.
Maar je bent gevallen, zet alles in nu je zo high bent liefde wil je niet naar beneden
De meeste nachten slaapt ze niet.
Bezorgd waar ik zou kunnen zijn of ik zou niet Shesh zijn! for the life for me man what a life I lead
Je hield me op dit voetstuk.
Het maakt niet uit hoeveel ik je teleurgesteld heb.
Ik heb je teleurgesteld.)
Met al mijn ontrouw
Je hield zo ontzettend veel van me.
Van binnen val ik uit elkaar.
Als je ooit van iemand houdt in plaats van van mij
(in plaats van mij)
Dus je verdient een betere man.
(In plaats van mij, in plaats van mij)
De klok stopt niet.)
Haar liefde gaat, gaat, gaat
met de minuut
Going, going, going
ze blijft geven
Maar ik weet dat ze het niet aankan. haar hart blijft breken.
Dus ik ben een laat haar gaan want Ik verdien haar liefde niet meer
Triest verhaal
Ze is boos op me en boos op me. verdrietig dat we geen liefde kunnen uitstralen.
Geen ware liefde
Je hebt me op dit voetstuk gehouden.
Het maakt niet uit hoeveel ik je teleurgesteld heb.
Ik heb je teleurgesteld.)
Met al mijn ontrouw
Je hield zo ontzettend veel van me.
Van binnen val ik uit elkaar.
Als je ooit van iemand houdt in plaats van van mij ... Hoe maak je dan een liefde ongedaan?
Hoe je zelfs weet of je geschikt bent om van iemand te houden
En als je besluit om die rit te maken
Kun je vanaf de passagierszijde rijden?
Een wiel in het midden
Vier handen erop, twee paar pauzes.
Je besluit om er op te slaan verdomme vrouw
Where the love go Whip crash will you get whiplash
Leun achterover, want je krijgt ze niet terug.
Maar denk eraan als je probeert te krijgen wat je jus terug had.
Ze is boos op feiten.
En daar kun je niet boos om zijn.
Daar kun je niet boos om zijn.)
Daar kun je niet boos om zijn.)
Whoa…
(Klok stopt niet-tik, tak)
(Klok stopt niet-tik, tak)
Je hield me op dit voetstuk.
Het maakt niet uit hoeveel
Ik heb je teleurgesteld.
Ik heb je teleurgesteld.