Trevor Rabin — Classroom songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Classroom" van Trevor Rabin.

Songteksten

ক্লাসরুমে নামে শীতঘুম, অসময়ে |
Last Period ছুটির ঘন্টা, আমি তার অপেক্ষায় |
চারতলা সিঁড়ি ভেঙ্গে Canteen-এ,
লুকোচুরি মন ভাবে থুরি, যদি একটু সে তাকায় |
বোকা Cellphone Gallery ঘেঁটে তার ছবি,
এইভাবে ঠিক জন্মায় আমাদের-ই মত শত কবি |
কলেজের সব বন্ধুরা বলে আয়নায় মুখ দেখে আয় |
আমি জানি ভালবাসি তোমায়, জানিনা বলবো কি করে তোমায়!
আমি নিয়েছি পিছু আজ কলেজ ছুটির পর সস্তা বিকেলবেলায় |
কখনো গড়িয়াহাটার মোড়, নন্দন চত্বর, বাস-স্টপে অপেক্ষায় |
আমি দেখেছি তোমায়, তুমি দেখেছ আড়াল থেকে, ভালবাসা ছিল চোখে |
মায়ের বকুনি অসহায়, চিঠি লেখা খাতায়, বুক বেঁধে কোন
সুখে!
বন্ধু আমি দাঁড়িয়ে আছি, কলেজের গেটে অপেক্ষায়,
চিঠি হাতে, কত কথা লেখা তোমায়!
একটু হলেও পড়ো খুলে, ভালবাসা যদি নাই বা দিলে,
তবু আমি থাকবো অপেক্ষায় |
এইভাবে ঠিক কেটে গেল কতটা সময়,
মানুষ আসলে ধরা দেয় না, তাকে নিজেই চিনে নিতে হয় |
তুমি চাইতে সপ্তাহে ৫ দিন সাজানো সুখী পরিবার,
শনি-রবিবার স্বামীর হাত ধরে CCD বা City-Center |
আমার ছিল না দেওয়ার কিছু, ছিল শুধু গান আর কবিতা আনকোরা |
আর জন্মদিনের দিন হাতে লেখা কার্ড আর একগোছা ফুলের তোড়া |
তুমি জানালে না ঠিকই, সুখে আছ ভেবে, জানি ব্যস্ত সোনার সংসার |
আমার সেই ছেঁড়া জিন্স আর বয়স বেড়ে যাওয়া ছেঁড়া চিঠি পুরনো গিটার |
বন্ধু আমি দাঁড়িয়ে আছি, কলেজের গেটে অপেক্ষায়,
চিঠি হাতে, কত কথা লেখা তোমায়!
একটু হলেও পড়ো খুলে, ভালবাসা যদি নাই বা দিলে,
তবু আমি থাকবো অপেক্ষায় |

Songtekstvertaling

Winter in de klas.
Laatste uur Vakantie, ik wacht op hem.
Verkruimelde trap bij kantine,
Verstoppertje, als hij wil.
Foto van Boca mobiel galerij,
Zo zijn we gegroeid.
Alle schoolvrienden zeggen Kom naar de spiegel.
Ik weet dat ik van je hou, ik weet niet hoe ik het je moet vertellen!
Ik volgde ze op een goedkope avond na schoolvakanties vandaag.
Soms wacht de Gadia op de start, het Paradise Terras, de bushalte.
Ik zag je, je zag van achteren, liefde was in de ogen.
Zoals geweldig, exclusief, horror, Grappig enz.
Gelukkig!
Vriend, Ik sta te wachten op de universiteit.,
Je hebt de brief, je hebt hem!
Rustig aan, als je geen liefde hebt.,
Toch kijk ik er naar uit.
Dit is hoe lang het is doorgesneden.,
Mensen worden niet echt gepakt, ze moeten zichzelf kennen.
Zoals geweldig, exclusief, horror, Grappig enz.,
Sat-CCD of City-Center met de handen van een zondagse echtgenoot.
Ik had niets te geven, behalve liedjes en gedichten.
En een handgeschreven kaart op de verjaardag en een boeket bloemen.
Je wist niet, nou, blij om te denken, Ik weet dat het een drukke gouden familie is.
Ik heb die grote spijkerbroek en de oude cliché gitaar.
Vriend, Ik sta te wachten op de universiteit.,
Je hebt de brief, je hebt hem!
Rustig aan, als je geen liefde hebt.,
Toch kijk ik er naar uit.