Trevor Rabin — 61 Highway Blues songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "61 Highway Blues" van Trevor Rabin.

Songteksten

Lord, that 61 Highway
It’s the longest road I know-whoa
Lord, that 61 Highway
It the longest road I know-oh
She run from New York City
Down the Gulf of Mexico
Lord, it’s some folks said them
Greyhound buses don’t run
Lord, it’s some folks said them
Greyhound buses don’t run
Just go to West Memphis, baby
Look down Highway 61
I said, please
Please see somebody for me I said ple-eee-ase
Please see somebody for me If you see my baby
Tell her she’s alright with me
(guitar)
I’m gonna buy me a pony
Can pace, fox-trot and run
I’m gonna buy me a pony
Can pace, fox-trot and run
Lord, when you see me, pretty mama
I be on Highway 61
I started school one Monday mo’ning
Lord, I throwed my books away
I started school one Monday mo’ning
Lord, I throwed my books away
I wrote a note to my teacher, Lord
I gonna try 61, today
(guitar)
Lord, if I hap’n a-die, baby
'Fore you think my time have come
Lord, if I hap’n a-die, baby, Lord
'Fore you think my time have come
I want you bury my body-yeah
Out on Highway 61
Lord, if yo' man
Should have you get *boogied', baby
Lord, don’t want you to have no fun
If your man should have you get boogied'
Baby, don’t want you to have no fun
Just come down to my little cabin
Out on Highway 61.
(guitar to end)
Refers to mean and/or cheap boyfriend, man or husband.
As in old blues lyrics 'My Man Is Boogan Me'
Lucille Bogan. (few lines below)
. 'He won’t buy me no shoes, he won’t buy me no clothes
And he’s got so lowdown, he wants to put me outdoors,
You know that’s boogin' me'.

Songtekstvertaling

Heer, die 61 snelweg
Het is de langste weg die ik ken.
Heer, die 61 snelweg
Het is de langste weg die ik ken.
Ze vlucht uit New York City.
In de Golf van Mexico
Heer, sommige mensen zeiden het.
Greyhound bussen rijden niet.
Heer, sommige mensen zeiden het.
Greyhound bussen rijden niet.
Ga naar West Memphis.
Kijk naar snelweg 61.
Ik zei, alsjeblieft.
Ik zei: 'ple-eee-ase'.
Wil je alsjeblieft iemand voor me spreken als je mijn baby ziet?
Zeg haar dat ze het goed vindt met mij.
(gitaar)
Ik ga een pony kopen.
Can pace, fox-trot and run
Ik ga een pony kopen.
Can pace, fox-trot and run
Heer, als je me ziet, mooie mama
Ik ben op snelweg 61.
Ik ben maandag met school begonnen.
Heer, Ik gooide mijn boeken weg
Ik ben maandag met school begonnen.
Heer, Ik gooide mijn boeken weg
Ik schreef een briefje aan mijn leraar, Heer.
Ik probeer 61, vandaag.
(gitaar)
Heer, als ik sterf, baby
Voor je denkt dat mijn tijd gekomen is
Heer, als ik sterf, baby, Heer
Voor je denkt dat mijn tijd gekomen is
Ik wil dat je mijn lichaam begraaft.
Op snelweg 61.
Heer, als je man
Had je je moeten laten gaan, schatje
Heer, Ik wil niet dat u geen plezier heeft.
Als je man je zou laten opsluiten.
Schatje, Ik wil niet dat je geen plezier hebt.
Kom gewoon naar mijn kleine hut.
Op snelweg 61.
(gitaar tot einde)
Verwijst naar gemeen en/of goedkoop vriendje, man of Man.
Zoals in oude blues teksten 'My Man Is Boogan Me'
Lucille Bogan. (enkele regels hieronder)
. Hij koopt geen schoenen voor me, hij koopt geen kleren voor me.
En hij heeft zo ' n lage dunk, dat hij me buiten wil zetten.,
Je weet dat dat " mij " is.