Trevor Hall — Origami Crane songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Origami Crane" van Trevor Hall.

Songteksten

Which way do you fold your origami crane?
Does it float like a dove or fly like an airplane?
Well, I rolled up a smoke and smoked it away
My past and my future depends on today
Ooh, I’m falling, I’m falling, I’m falling in love with you
Ooh, I’m falling, I’m falling in love
Well, I remember way back in the days of my youth
Fallin' from the sky, pullin' on my parachutes
Grew a couple pictures and I painted them tie-dye
Dedicate them all to the beauty of your blue sky
Which way do fold your crane?
Does it cry like the rain on my windowpane?
How does it sing and what does it say?
Does it shine like the gold of my lion’s mane?
Ooh, I’m falling, I’m falling, I’m falling in love with you
Ooh, I’m falling, I’m falling in love
Ooh, I’m falling, I’m falling, I’m falling in love with you
Ooh, I’m falling, I’m falling in love
Which way do you fold your origami crane?
Does it sing in your heart? Does it fly in your brain?
Well, the rivers are different but the water is the same
Which way do you fold your origami crane?
Which way?
Which way? Which way? Which way?
Which way? Which way? Which way?
Which way? Which way? Which way?
Which way? Which way? Which way?
Which way? Which way? Which way?
Which way? Which way? Which way?
Which way? Which way? Which way?
Which way? Which way? Which way?
Which way? Which way? Which way?
Which way?
Which way do you fold your origami crane?
Which way? Which way?

Songtekstvertaling

Hoe vouw je je origami kraanvogel?
Zweeft het als een duif of vliegt het als een vliegtuig?
Nou, ik rolde een sigaret op en rookte het weg.
Mijn verleden en mijn toekomst hangen af van vandaag.
Ooh, I 'm falling, I' m falling, I ' m falling in love with you
Ooh, I 'm falling, I' m falling in love
Nou, ik herinner me lang geleden in de dagen van mijn jeugd
Fallin 'from the sky, pullin' on my parachutes
Ik heb wat foto ' s gemaakt en ze geverfd.
Draag ze op aan de schoonheid van je blauwe hemel.
Welke kant vouw je kraan op?
Huilt het als de regen op mijn raam?
Hoe zingt het en wat zegt het?
Straalt het als het goud van de manen van mijn leeuw?
Ooh, I 'm falling, I' m falling, I ' m falling in love with you
Ooh, I 'm falling, I' m falling in love
Ooh, I 'm falling, I' m falling, I ' m falling in love with you
Ooh, I 'm falling, I' m falling in love
Hoe vouw je je origami kraanvogel?
Zingt het in je hart? Vliegt het in je hersenen?
De rivieren zijn anders, maar het water is hetzelfde.
Hoe vouw je je origami kraanvogel?
Welke kant op?
Welke kant op? Welke kant op? Welke kant op?
Welke kant op? Welke kant op? Welke kant op?
Welke kant op? Welke kant op? Welke kant op?
Welke kant op? Welke kant op? Welke kant op?
Welke kant op? Welke kant op? Welke kant op?
Welke kant op? Welke kant op? Welke kant op?
Welke kant op? Welke kant op? Welke kant op?
Welke kant op? Welke kant op? Welke kant op?
Welke kant op? Welke kant op? Welke kant op?
Welke kant op?
Hoe vouw je je origami kraanvogel?
Welke kant op? Welke kant op?