Trepalium — Prescription of Crisis songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Prescription of Crisis" van Trepalium.

Songteksten

Easy to be crazy
Fucked up, insane,
To be different, only
get out your brain…
Life with answers
Mind cancer, wanna know
Anxiety, paranoia, megalomania,
Guilty, obssesed!
Decompensation!
Posology, remedy
Give me straitjacket!
Bad or nice
To day what’s my facet!
Sweet, and so false
What can you know
Try to understand,
Contain and be undermainned
Then, now we can speak a little
Or just see a freak, attached well
Wipe the spittle and all can be told
Give pills again, you offer me loneliness
Eyes disgusted towards the paradise
With the sweet sound of cries…
Along lane where I can only get lost
I had to be cured but I just fed my madness
I will tell you what you wanna hear
And never see which I am not any more there,
let me free, I m already
Ouside, I m already!
Crazy!

Songtekstvertaling

Makkelijk om gek te zijn.
Gestoord, gestoord.,
Om anders te zijn, alleen
haal je hersenen eruit.…
Leven met antwoorden
Mind cancer, wanna know
Angst, paranoia, grootheidswaanzin,
Schuldig, geobsedeerd!
Decompensatie.
Dosering, remedie
Geef me een dwangbuis!
Slecht of leuk
Wat is mijn facet?
Zoet, en zo vals
Wat Weet je?
Probeer te begrijpen,
Bevatten en ondergemeten worden
Dan, nu kunnen we een beetje praten
Of gewoon een freak zien, goed verbonden
Veeg de speeksel af en alles kan verteld worden.
Geef me nog eens pillen.
De ogen verafschuwen het paradijs.
Met het zoete geluid van kreten…
Langs lane waar ik alleen maar kan verdwalen
Ik moest genezen worden, maar ik heb net mijn waanzin gevoed.
Ik zal je vertellen wat je wilt horen.
En zie nooit meer wat ik daar niet meer ben.,
laat me vrij, Ik ben al weg.
Ouside, ik ben er al!
Gek!