Treble Charger — The First Time songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The First Time" van Treble Charger.
Songteksten
It doesn’t look good from where I’m standing
You can shuffle the blame up (blame up)
We know it could be a bumpy landing
I don’t know, guess you wanna go out
And be with people while you scream and shout
Oh why did I never doubt?
If you only believed all the lies that you told me I wouldn’t even mind
It’s true all you believe if you lie to me only
I couldn’t be so blind
I knew that to decieve you would try to control me It wouldn’t be the first time
Don’t even think that you mean it (mean it)
You try to tell the truth but that’d be boring
A better version you’ve seen it (seen it)
Who better than you to sell the story
Don’t tell me 'bout the places you go And be with people that I’ve seen before
Oh why did I wanna know?
If you only believed all the lies that you told me I wouldn’t even mind
It’s true all you believe if you lie to me only
I couldn’t be so blind
I knew that to decieve you would try to control me It wouldn’t be the first time
I remember the days exactly
Memory is a haze just ask me Wonders never amaze me they just get me down
If you only believed all the lies that you told me I wouldn’t even mind
It’s true all you believe if you lie to me only
I couldn’t be so blind
I knew that to decieve you would try to control me It wouldn’t be the first time
Songtekstvertaling
Het ziet er niet goed uit van waar ik sta.
Je kunt de schuld schuiven.)
We weten dat het een hobbelige landing kan zijn.
Ik denk dat je uit wilt gaan.
En bij de mensen zijn terwijl jij schreeuwt en schreeuwt
Waarom heb ik nooit getwijfeld?
Als je alle leugens geloofde die je me vertelde, zou ik het niet erg vinden.
Het is waar alles wat je gelooft als je alleen maar tegen me liegt
Ik kon niet zo blind zijn.
Ik wist dat om te beslissen je zou proberen me te beheersen het niet de eerste keer zou zijn
Denk niet dat je het meent.)
Je probeert de waarheid te vertellen, maar dat zou saai zijn.
Een betere versie heb je het gezien (gezien)
Wie is er beter dan jij om het verhaal te verkopen?
Vertel me niet over de plaatsen waar je heen gaat en bij mensen bent die ik eerder heb gezien.
Waarom wilde ik dat weten?
Als je alle leugens geloofde die je me vertelde, zou ik het niet erg vinden.
Het is waar alles wat je gelooft als je alleen maar tegen me liegt
Ik kon niet zo blind zijn.
Ik wist dat om te beslissen je zou proberen me te beheersen het niet de eerste keer zou zijn
Ik herinner me de dagen nog precies.
Het geheugen is een waas vraag me gewoon de wonderen nooit verbazen me ze krijgen me gewoon naar beneden
Als je alle leugens geloofde die je me vertelde, zou ik het niet erg vinden.
Het is waar alles wat je gelooft als je alleen maar tegen me liegt
Ik kon niet zo blind zijn.
Ik wist dat om te beslissen je zou proberen me te beheersen het niet de eerste keer zou zijn