Transmissor — Primeiro de agosto songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Primeiro de agosto" van Transmissor.
Songteksten
Já não passo o tempo sem contar
Janeiro, tudo fora de lugar
Fevereiro é só escombros
Março, um maço gasto e eu não me acho
Mas eu vou tentar, em outro lugar
Abriu o peito pra não mais entrar
Maio, mais que um mês pra me lembrar
E eu não sei, não me lembro
Junho, julho, eu juro
Eu vou tentar em outro lugar
Primeiro de agosto, esqueci o teu rosto
Foi como voltar a respirar
Veio setembro e eu já nem me lembro
Motivos pra não chorar
Primeiro de agosto, esqueci o desgosto
Um novo motivo pra ficar
Outubro, novembro, espero dezembro
Já não passo o tempo sem contar
E o mundo inteiro fora de lugar
E eu não sei, não me lembro
Junho, julho, eu juro
Eu vou tentar em outro lugar
Primeiro de agosto, esqueci o teu rosto
Foi como voltar a respirar
Veio setembro e eu já nem me lembro
Motivos pra não chorar
Primeiro de agosto, esqueci o desgosto
Um novo motivo pra ficar
Outubro, novembro, espero dezembro
Primeiro de agosto, esqueci o teu rosto
Veio setembro e eu já nem me lembro
Primeiro de agosto, esqueci o desgosto
Espero dezembro, espero dezembro…
Songtekstvertaling
Ik breng mijn tijd niet door zonder te tellen.
Januari, helemaal verkeerd.
Februari is gewoon puin.
March, a spended pack and I do not think myself
Maar Ik zal het ergens anders proberen.
Opende zijn borst om niet meer naar binnen te gaan.
Mei, meer dan een maand om te onthouden
En ik weet het niet, Ik weet het niet meer
Juni, juli, Ik zweer het.
Ik probeer het ergens anders.
Op 1 augustus vergat ik je gezicht.
Het was alsof je weer ademde.
Kwam September en ik weet het niet meer
Redenen om niet te huilen
Op 1 augustus was ik de walging vergeten.
Een nieuwe reden om te blijven
Oktober, November, ik hoop December
Ik breng mijn tijd niet door zonder te tellen.
En de hele wereld op zijn plaats
En ik weet het niet, Ik weet het niet meer
Juni, juli, Ik zweer het.
Ik probeer het ergens anders.
Op 1 augustus vergat ik je gezicht.
Het was alsof je weer ademde.
Kwam September en ik weet het niet meer
Redenen om niet te huilen
Op 1 augustus was ik de walging vergeten.
Een nieuwe reden om te blijven
Oktober, November, ik hoop December
Op 1 augustus vergat ik je gezicht.
Kwam September en ik weet het niet meer
Op 1 augustus was ik de walging vergeten.
Ik hoop December, ik hoop December…