Tracy Nelson — Victim of the Blues songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Victim of the Blues" van Tracy Nelson.
Songteksten
My man left this morning, just about half past four
My man left this morning, just about half past four
He left a not on his pillow, said he couldn’t use me no more
Well I grabbed my pillow, turned over in my bed
Well I grabbed my pillow, turned over in my bed
And I cried about my baby ‘til my cheeks turned cherry red
It’s awful hard to take it, it’s such a bitter pill
It’s awful hard to take it, it’s such a bitter pill
If the blues don’t kill me, my man and mean treatin' will
Too sad to worry, too mean to cry,
Too slow to hurry, too good to lie
My man he left me, done said goodbye
Too sick to stay here, too well to die
People think I’m crazy, I’m just a victim of the blues
Songtekstvertaling
Mijn man vertrok vanmorgen, ongeveer half vijf.
Mijn man vertrok vanmorgen, ongeveer half vijf.
Hij liet een niet op zijn kussen liggen, zei dat hij me niet meer kon gebruiken.
Ik pakte mijn kussen, draaide me om in mijn bed.
Ik pakte mijn kussen, draaide me om in mijn bed.
En ik huilde om mijn baby tot mijn wangen kersenrood werden
Het is erg moeilijk om het te nemen, het is zo ' n bittere pil
Het is erg moeilijk om het te nemen, het is zo ' n bittere pil
Als de blues me niet doden, Zal mijn man en mean treatin' will
Te triest om je zorgen te maken, te gemeen om te huilen.,
Te langzaam om te haasten, te goed om te liegen.
Mijn man heeft me verlaten, heeft afscheid genomen.
Te ziek om hier te blijven, te goed om te sterven.
Mensen denken dat ik gek ben, ik ben gewoon een slachtoffer van de blues.