Toya — Don't Make Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don't Make Me" van Toya.

Songteksten

Take a seat
We need to have a talk you and me Who this girl name Shante' 389−9438
Does that ring a bell
Been callin' everyday at 12
She’s callin' fequently
Guess she don’t know about me What’s goin' on What’s up with this
No time for silly faces
I think it’s time for you tell me What the deal is Please don’t lie to me
I need some answers
Bring out the cell phone your 2way
Let’s see if she called today
Don’t try to play me like I don’t
Even know the game
Just tell me one thing why you think
You’re getting over on me Don’t keep me waiting
Don’t have the patience no Don’t make me Don’t make me loose my cool
Don’t make me act a fool
Don’t make me jump up, kick off my shoes
Don’t make me Don’t make me click on you
Don’t make me call my crew
Don’t make me, don’t make me don’t make me Stop the press
Who ya think ya messin' with
There’s a thin line between love and hate
And you’re steppin' the wrong way
You wanna lie right in my face
Do you think I’d believe you and what went down yesturday
I was at the mall and what I saw made my skin crawl
Everything I bought I shoulda dropped it all
Then start droppin ya’ll
Don’t look confused
I saw her with you
What ya tryin' ta prove, boy start explainin'
This is your last chance to come clean
Boy don’t play with me Numbers don’t jump into pockets
Quit lyin' playa please
Just tell me one thing why you think
You’ve got it like that
It’s getting critical
Let’s get physical, so physical
Don’t make me Don’t make me loose my cool
Don’t make me act a fool
Don’t make me jump up, kick off my shoes
Don’t make me Don’t make me click on you
Don’t make me call my crew
Don’t make me, don’t make me don’t make me Don’t make me Get crazy cause you tryin' ta play me shady
Don’t make me Accidently key your jeep
Anonymously call you phone seven days a week
Let it ring till the number change
Find it out start calling again
Don’t make me Loose my cool, act a fool
click on you
Don’t make me Jump up kick off my shoes
Pick up the phone call my crew to come after you
Don’t make me, Don’t make me oh, no Don’t make me Don’t make me loose my cool
Don’t make me act a fool
Don’t make me jump up, kick off my shoes
Don’t make me Don’t make me click on you
Don’t make me call my crew
Don’t make me, don’t make me don’t make me

Songtekstvertaling

Plaatsnemen
We moeten praten jij en ik wie dit meisje heet Shante ' 389-9438
Zegt dat je iets?
Ik bel elke dag om 12 uur.
Ze belt met een beetje geluk.
Ze weet niet wat er met me aan de hand is.
Geen tijd voor domme gezichten.
Ik denk dat het tijd is dat je me vertelt wat de deal is. lieg alsjeblieft niet tegen me.
Ik heb antwoorden nodig.
Breng de mobiele telefoon naar je toe.
Eens kijken of ze vandaag heeft gebeld.
Probeer me niet te bespelen zoals ik dat niet doe.
Zelfs het spel kennen
Vertel me één ding waarom je denkt
Laat me niet wachten.
Laat me niet mijn koelbloedigheid verliezen
Laat me niet voor gek staan.
Laat me niet springen, schop mijn schoenen uit
Dwing me niet om op je te klikken.
Laat me mijn bemanning niet bellen.
Dwing me niet, dwing me niet, dwing me niet om de pers te stoppen.
Wie denk je dat je bent?
Er is een dunne lijn tussen liefde en haat.
En je gaat de verkeerde kant op.
Wil je recht in mijn gezicht liegen?
Denk je dat ik je zou geloven en wat er gebeurd is?
Ik was in het winkelcentrum en wat ik zag deed mijn huid kruipen
Ik had alles moeten laten vallen.
Laat je dan vallen.
Kijk niet in de war.
Ik zag haar met jou.
Wat probeer je te bewijzen?
Dit is je laatste kans om schoon schip te maken.
Jongen speel niet met mij nummers spring niet in zakken
Stop met liegen.
Vertel me één ding waarom je denkt
Zo heb je het.
Het wordt kritiek.
Laten we fysiek worden.
Laat me niet mijn koelbloedigheid verliezen
Laat me niet voor gek staan.
Laat me niet springen, schop mijn schoenen uit
Dwing me niet om op je te klikken.
Laat me mijn bemanning niet bellen.
Dwing me niet, dwing me niet dwing me niet om gek te worden want je probeert me verdacht te maken
Dwing me niet per ongeluk je jeep te doorzoeken.
Ik bel je zeven dagen per week anoniem.
Laat het overgaan tot het aantal verandert
Zoek het uit begin opnieuw te bellen
Maak me niet gek.
klik op jou
Laat me niet springen, schop mijn schoenen uit.
Neem de telefoon op Bel mijn crew om achter je aan te komen
Dwing me niet, dwing me niet.
Laat me niet voor gek staan.
Laat me niet springen, schop mijn schoenen uit
Dwing me niet om op je te klikken.
Laat me mijn bemanning niet bellen.
Dwing me niet, dwing me niet dwing me niet