Tony Joe White — I Get Off On It songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Get Off On It" van Tony Joe White.
Songteksten
I met a pretty girl who really turned me on
But we didn’t make it very far
It’s hard to make love to a lady
When she’s munching on a candy bar
And I couldn’t help but say:
«Ain't no time for Milky-Way»
And she goes:
«I get off on it
I get off on it
Give just a little slack
Can’t you see I’m into snacks
I get off on it»
There was a pretty thing in Los Angeles
But she was a man in women’s clothes
I told him he was dressing kinda dangerous
'cause how’s a fool like me gonna know
And I couldn’t help but say:
«Why you wanna dress that way»
And he goes:
«I get off on it
I get off on it
Ain’t no sweat off your nose
I just dig 'em ladies clothes
I get off on it»
Good old boy he met a girl and liked her
But she didn’t know what he was all about
'cause when he filled his lip with tobacco
Don’t you know it nearly grossed her out
And she couldn’t help but say:
«Why you wanna do that way»
And he goes:
«I get off on it
I get off on it
I don’t mean to make you flip
But don’t be messin' with my dip
I get off on it»
There is a dude up in New York City
He wears nothing but a raincoat and he walks around
He comes up on to a lady looking pretty
And he gives her just glimpse from the waist down
And she couldn’t help but say:
«Why you wanna act that way»
And he goes:
«I get off on it
I get off on it
I don’t mean to bring you down
But I just gotta flash around»
There was a girl I had a lot of fun with
'Til she asked me to her house one night
And when she told me she was into bondage
Well don’t you know it nearly blew my mind
And I couldn’t help but say:
«Why you wanna do that way»
And she goes:
«I get off on it
I get off on it
Can’t you see I’m into pain
Please let me do my thing»
Songtekstvertaling
Ik ontmoette een mooi meisje dat me echt opwond.
Maar we zijn niet ver gekomen.
Het is moeilijk om met een dame te vrijen.
Als ze op een reep knabbelt
En ik kon het niet helpen te zeggen:
"Er is geen tijd voor Milky-Way»
En ze gaat:
"Ik word er opgewonden van
Ik word er opgewonden van.
Geef een beetje ruimte.
Zie je niet dat ik van snacks hou?
Ik word er opgewonden van.»
Er was iets moois in Los Angeles.
Maar ze was een man in vrouwenkleren.
Ik zei dat hij zich gevaarlijk kleedde.
want hoe weet zo ' n dwaas als ik dat?
En ik kon het niet helpen te zeggen:
"Waarom wil je je zo kleden»
En hij gaat:
"Ik word er opgewonden van
Ik word er opgewonden van.
Er is geen zweet van je neus
Ik hou gewoon van dameskleding.
Ik word er opgewonden van.»
Goede oude jongen hij ontmoette een meisje en vond haar leuk
Maar ze wist niet waar hij over ging.
want toen hij zijn lip vulde met tabak
Weet je niet dat ze er bijna misselijk van werd?
En ze kon het niet helpen te zeggen:
"Waarom wil je dat doen op die manier»
En hij gaat:
"Ik word er opgewonden van
Ik word er opgewonden van.
Ik wil je niet laten flippen.
Maar zit niet te klooien met mijn dip.
Ik word er opgewonden van.»
Er is een kerel in New York City.
Hij draagt alleen een regenjas en loopt rond.
Hij komt op een mooie dame af.
En hij geeft haar een glimp van de taille naar beneden
En ze kon het niet helpen te zeggen:
"Waarom wil je je zo gedragen»
En hij gaat:
"Ik word er opgewonden van
Ik word er opgewonden van.
Ik wil je niet neerhalen.
Maar ik moet even rondfladderen.»
Er was een meisje waar ik veel plezier mee had.
Tot ze me op een avond naar haar huis vroeg.
En toen ze me vertelde dat ze van bondage hield
Weet je dan niet dat ik er bijna van schrok?
En ik kon het niet helpen te zeggen:
"Waarom wil je dat doen op die manier»
En ze gaat:
"Ik word er opgewonden van
Ik word er opgewonden van.
Zie je niet dat ik pijn heb?
Laat me alsjeblieft mijn ding doen.»