Tony Carreira — A Minha Guitarra songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Minha Guitarra" van Tony Carreira.
Songteksten
Com a minha guitarra percorri
O mundo e com ela conheci
Coisas tão bonitas, mundo além
Que a vida tem
Que bonecas lindas namorei
Por certas eu confesso que chorei
Mas ficar muito nunca foi p’ra mim
Eu sou assim
Adeus amor
Mas tenho o mundo à minha espera
E a primavera pode acabar
Adeus amor
Eu ando à roda com o mundo
Sou vagabundo
Não vou parar
Gosto delas loiras ou morenas
Bonitas, sejam grandes ou pequenas
Que falem grego, russo ou irlandês
Ou português
Seguindo sempre em frente
Outro caminho
Só uma nunca me deixou sozinho
Sempre andou comigo
Pela estrada
A minha guitarra
Adeus amor
Mas tenho o mundo à minha espera
E a primavera pode acabar
Adeus amor
Eu ando à roda com o mundo
Sou vagabundo
Não vou parar
Adeus amor
Mas tenho o mundo à minha espera
E a primavera pode acabar
Adeus amor
Eu ando à roda com o mundo
Sou vagabundo
Não vou parar
Adeus amor
Mas tenho o mundo à minha espera
E a primavera pode acabar
Adeus amor
Eu ando à roda com o mundo
Sou vagabundo
Não vou parar
Songtekstvertaling
Met mijn gitaar liep ik
De wereld en met haar ontmoette
Zulke mooie dingen, wereld voorbij
Dat het leven
Wat een mooie poppen heb ik gedate.
Ik moet toegeven dat ik heb gehuild.
Maar te lang blijven is nog nooit zo geweest.
Ik ben zo.
Vaarwel, liefste.
Maar de wereld wacht op me.
En de lente kan eindigen
Vaarwel, liefste.
Ik rijd het wiel met de wereld
Ik ben een zwerver.
Ik zal niet stoppen.
Ik hou van Blondjes of brunettes.
Mooi, groot of klein
Die Grieks, Russisch of Iers spreken
Of Portugees
Altijd verder gaan
Een andere manier
Slechts één liet me nooit alleen.
Liep altijd met me mee.
Langs de weg
Mijn gitaar
Vaarwel, liefste.
Maar de wereld wacht op me.
En de lente kan eindigen
Vaarwel, liefste.
Ik rijd het wiel met de wereld
Ik ben een zwerver.
Ik zal niet stoppen.
Vaarwel, liefste.
Maar de wereld wacht op me.
En de lente kan eindigen
Vaarwel, liefste.
Ik rijd het wiel met de wereld
Ik ben een zwerver.
Ik zal niet stoppen.
Vaarwel, liefste.
Maar de wereld wacht op me.
En de lente kan eindigen
Vaarwel, liefste.
Ik rijd het wiel met de wereld
Ik ben een zwerver.
Ik zal niet stoppen.